Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Big Bang Theory S06E07
S06E07
2007
972
depressya
The Big Bang Theory S06E08
S06E08
2007
888
sylek1
The Big Bang Theory S06E08
S06E08
2007
1062
Beddny
The Big Bang Theory S06E08
S06E08
2007
12956
Araziel
The Big Bang Theory S06E08
S06E08
2007
795
zaooo
The Big Bang Theory S06E08
S06E08
2007
1184
depressya
The Big Bang Theory S06E08
S06E08
2007
953
Kolikokoli
The Big Bang Theory S06E09
S06E09
2007
918
sylek1
The Big Bang Theory S06E09
S06E09
2007
943
Beddny
The Big Bang Theory S06E09
S06E09
2007
13640
Araziel
The Big Bang Theory S06E09
S06E09
2007
803
zaooo
The Big Bang Theory S06E09
S06E09
2007
1224
depressya
The Big Bang Theory S06E09
S06E09
2007
1045
Kolikokoli
The Big Bang Theory S06E10
S06E10
2007
875
sylek1
The Big Bang Theory S06E10
S06E10
2007
1164
Beddny
The Big Bang Theory S06E10
S06E10
2007
13570
Araziel
The Big Bang Theory S06E10
S06E10
2007
798
zaooo
The Big Bang Theory S06E10
S06E10
2012
74
Calmaster
The Big Bang Theory S06E10
S06E10
2012
118
WalWerin
The Big Bang Theory S06E10
S06E10
2007
920
Kolikokoli
The Big Bang Theory S06E10
S06E10
2007
996
depressya
The Big Bang Theory S06E11
S06E11
2007
903
sylek1
The Big Bang Theory S06E11
S06E11
2007
747
Beddny
The Big Bang Theory S06E11
S06E11
2007
11741
Araziel
The Big Bang Theory S06E11
S06E11
2007
806
zaooo
The Big Bang Theory S06E11
S06E11
2012
68
ppaloch
The Big Bang Theory S06E11
S06E11
2012
27
Anonymní
The Big Bang Theory S06E11
S06E11
2012
164
sykba
The Big Bang Theory S06E11
S06E11
2007
1545
depressya
The Big Bang Theory S06E11
S06E11
2007
1169
Kolikokoli
The Big Bang Theory S06E12
S06E12
2007
874
sylek1
The Big Bang Theory S06E12
S06E12
2007
1193
Beddny
The Big Bang Theory S06E12
S06E12
2007
12569
Araziel
The Big Bang Theory S06E12
S06E12
2007
840
zaooo
The Big Bang Theory S06E12
S06E12
2007
1348
Kolikokoli
The Big Bang Theory S06E12
S06E12
2007
1122
depressya
The Big Bang Theory S06E13
S06E13
2007
890
sylek1
The Big Bang Theory S06E13
S06E13
2007
1382
Beddny
The Big Bang Theory S06E13
S06E13
2007
18245
Araziel
The Big Bang Theory S06E13
S06E13
2007
841
zaooo
The Big Bang Theory S06E13
S06E13
2007
1233
depressya
The Big Bang Theory S06E14
S06E14
2007
878
sylek1
The Big Bang Theory S06E14
S06E14
2007
1392
Beddny
The Big Bang Theory S06E14
S06E14
2007
14941
Araziel
The Big Bang Theory S06E14
S06E14
2007
833
zaooo
The Big Bang Theory S06E14
S06E14
2013
782
Jansk83
The Big Bang Theory S06E14
S06E14
2007
682
Kolikokoli
The Big Bang Theory S06E14
S06E14
2007
793
depressya
The Big Bang Theory S06E15
S06E15
2007
891
sylek1
The Big Bang Theory S06E15
S06E15
2007
2205
Araziel
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...
https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.
Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.
Díky
To je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru