Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Black Dagger Brotherhood S01E06
S01E06 2025 51 CZ Moreene
The Blacklist S01E08 S01E08 2013 830 CZ jeriska03
The Blacklist S01E08 S01E08 2013 804 CZ jeriska03
The Blacklist S01E08 S01E08 2013 2770 CZ jeriska03
The Blacklist S01E13 S01E13 2013 777 CZ jeriska03
The Blacklist S01E13 S01E13 2013 3622 CZ jeriska03
The Blacklist S01E15 S01E15 2013 711 CZ jeriska03
The Blacklist S01E15 S01E15 2013 3493 CZ jeriska03
The Blacklist S02E17 S02E17 2013 3318 CZ jeriska03
The Blacklist S03E02 S03E02 2013 597 CZ jeriska03
The Blacklist S03E02 S03E02 2013 3347 CZ jeriska03
The Blacklist S05E06 S05E06 2013 473 CZ Anonymní
The Blacklist S05E06 S05E06 2013 1149 CZ Anonymní
The Blacklist: Redemption S01E06
S01E06 2017 102 CZ Anonymní
The Blacklist: Redemption S01E06
S01E06 2017 261 CZ Anonymní
The Blood of Heroes   1989 288 CZ vegetol.mp
The Blood of Heroes   1989 129 CZ c.tucker
The Blood of Heroes   1989 606 CZ Ferry
The Blue Angel   1930 62 CZ LuciferAngel
The Blue Angels   2024 111 SK junt
The Bob's Burgers Movie   2022 98 CZ K4rm4d0n
The Bold Type S03E07 S03E07 2017 191 CZ andrea79
The Bold Type S04E01 S04E01 2017 1040 CZ andrea79
The Boogey Man   1980 178 CZ vegetol.mp
The Boogeyman   2023 108 CZ vasabi
The Boogeyman   2023 29 SK vasabi
The Boogeyman   2023 470 SK vasabi
The Boogeyman   2023 1869 CZ vasabi
The Borgias S02E07 S02E07 2011 2339 CZ hlawoun
The Borgias S02E07 S02E07 2011 156 CZ zaooo
The Borgias S03E02 S03E02 2011 981 CZ Umpalumpa3
The Borgias S03E02 S03E02 2011 219 CZ zaooo
The Borgias S03E02 S03E02 2011 1228 CZ ivucha
The Bounty Man   1972 17 CZ mechac163
The Bourne Identity   2002 5649 CZ K4rm4d0n
The Bourne Identity   1988 203 CZ vegetol.mp
The Bourne Identity   2002 1562 CZ dragon-_-
The Bourne Identity   2002 15615 CZ Hedl Tom
The Bourne Identity   2002 6679 CZ hlawoun
The Bourne Identity   2002 3383 CZ hlawoun
The Bourne Identity   2002 1585 CZ kl4x0n
The Bourne Identity   2002 1982 CZ XHavala
The Bourne Identity   2002 1277 CZ LukaZ55
The Bourne Identity   2002 197 CZ SteveV
The Bourne Identity   2002 694 CZ swamp
The Bourne Identity   2002 1517 CZ strox
The Bourne Identity   2002 5996 CZ candyman
The Bourne Identity   2002 956 CZ theanswer
The Bourne Identity   2002 1302 SK majstersveta
The Bourne Identity   2002 5435 CZ Latos

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p