Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
SpongeBob SquarePants - s1e01a - Help Wanted
S01E01
1999
487
xmatasek
Stakeout
1987
74
bandolier.wz
Stakeout
1987
24
Herr_Mannelig
Stakeout
1987
158
Pavol2
Stalled
2013
230
bestlama
Star Trek 3 - The Search For Spock
1984
766
lord_severus
Star Trek 5 - Final Frontier
1989
2359
axel
Star Trek III-The Search for Spock
1984
120
Anonymní
Star Trek III: The Search for Spock
1984
1107
fridatom
Star Trek The Next Generation 4x09 - The Final Mission
S04E09
1989
494
kikina
Star Trek The Next Generation 5x18 - Cause And Effect
S05E18
1991
467
kikina
Star Trek V: The Final Frontier
1989
1194
fridatom
Star Trek V: The Final Frontier
1989
266
ThooR13
Star Trek V: The Final Frontier
1989
1300
johny.bok
Star Trek: The Next Generation 4x09 - Final Mission
S04E09
1990
111
entitka
Star Trek: Voyager S04E17 - Retrospect
S04E17
1998
60
srab
Star Trek: Voyager S04E17 Retrospect
S04E17
1998
392
disi7
Star Wars REBELS S01E00b
S01E00
2014
274
f1nc0
Star Wars: Forces of Destiny S02E02
S02E02
2017
60
jh666
Star Wars: Forces of Destiny S03E13
S03E13
2017
30
jh666
Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E02
S07E02
2008
134
jh666
Star Wars: The Last Jedi
2017
14
Bladesip
Star Wars: The Last Jedi
2017
26995
Bladesip
Star Wars: The Last Jedi
2017
2321
Bladesip
Star Wars: The Last Jedi
2017
488
Bladesip
Star Wars: The Last Jedi
2017
248
Bladesip
Star Wars: The Last Jedi
2017
1174
Bladesip
Star Wars: The Last Jedi
2017
3286
Bladesip
Star Wars: The Last Jedi
2017
1515
Bladesip
Star Wars: The Last Jedi
2017
423
martinsvetla
Star Wars: The Last Jedi
2017
1110
Kenobe
Star Wars: The Last Jedi
2017
297
Kenobe
Star Wars: The Last Jedi
2017
137
Kenobe
Star Wars: The Last Jedi
2017
106
Kenobe
Star Wars: The Last Jedi
2017
221
Kenobe
Star Wars: The Last Jedi
2017
297
Kenobe
Star Wars: The Last Jedi
2017
623
Kenobe
Stargate Atlantis S01E03 - Hide and seek
S01E03
1997
3647
Neobee
Stargate Atlantis S02E16 - The Long Goodbye
S02E16
1997
1211
Neobee
Stargate Atlantis S04E20 The Last Man
S04E20
1997
675
baggiopet
Stargate SG-1 [3x06] Point Of View
S03E06
1999
72
Akaren
StarGate SG-1 Bonus - Behind the Stargate - Secrets Revealed
2005
263
PredatorV
Stargate SG-1 S03E06 - Point of View
S03E06
1997
1225
PredatorV
Stargate SG-1 S05E16 - Last Stand
S05E16
1997
219
Akaren
Stargate SG-1 S05E16 - Last Stand
S05E16
1997
737
PredatorV
Stargate SG-1 S05E16 - Last Stand
S05E16
1997
312
Logan
Stargate SG-1 S05E21 - Meridian
S05E21
1997
209
Akaren
Stargate SG-1 S06E04 - Frozen
S06E04
1997
155
Belar
Stargate SG-1 S06E04 - Frozen
S06E04
1997
794
PredatorV
Stars at Noon
2022
174
Dharter
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.
Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru