Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Recount
2008
215
Chupacabras22
Recount
2008
168
miredz
Recount
2008
489
montana_5
Recount
2008
316
mindhunter29
Recount
2008
613
SamWest
Recovery
2007
262
dwarfred
Recovery
2016
447
Kasparov88
Recovery Road S01E01
S01E01
2016
174
Barbra95
Recovery Road S01E01
S01E01
2016
23
kolcak
Recovery Road S01E02
S01E02
2016
103
Barbra95
Recovery Road S01E03
S01E03
2016
90
Barbra95
Recovery Road S01E03
S01E03
2016
7
kolcak
Recovery Road S01E04
S01E04
2016
83
Barbra95
Recovery Road S01E04
S01E04
2016
3
kolcak
Recovery Road S01E04
S01E04
2016
6
kolcak
Recovery Road S01E05
S01E05
2016
76
Barbra95
Recovery Road S01E05
S01E05
2016
14
kolcak
Recovery Road S01E06
S01E06
2016
41
Barbra95
Recovery Road S01E06
S01E06
2016
39
kolcak
Recovery Road S01E07
S01E07
2016
65
Barbra95
Recovery Road S01E08
S01E08
2016
47
Barbra95
Recovery Road S01E09
S01E09
2016
32
Barbra95
Recruit
94
automat
Recruit
111
automat
Rectify S01E01
S01E01
2013
1455
tarba
Rectify S01E01
S01E01
2013
486
kolcak
Rectify S01E02
S01E02
2013
1057
tarba
Rectify S01E02
S01E02
2013
320
kolcak
Rectify S01E03
S01E03
2013
919
tarba
Rectify S01E03
S01E03
2013
268
kolcak
Rectify S01E04
S01E04
2013
826
tarba
Rectify S01E04
S01E04
2013
293
kolcak
Rectify S01E05
S01E05
2013
807
tarba
Rectify S01E05
S01E05
2013
233
kolcak
Rectify S01E06
S01E06
2013
781
tarba
Rectify S01E06
S01E06
2013
222
kolcak
Rectify S02E01
S02E01
2013
798
tarba
Rectify S02E02
S02E02
2013
766
tarba
Rectify S02E03
S02E03
2013
85
Anonymní
Rectify S02E03
S02E03
2013
582
tarba
Rectify S02E04
S02E04
2013
696
tarba
Rectify S02E05
S02E05
2013
645
tarba
Rectify S02E06
S02E06
2013
588
tarba
Rectify S02E07
S02E07
2013
559
tarba
Rectify S02E08
S02E08
2014
119
Anonymní
Rectify S02E08
S02E08
2013
431
tarba
Rectify S02E09
S02E09
2013
469
tarba
Rectify S02E10
S02E10
2013
546
tarba
Rectify S03E01
S03E01
2013
325
tarba
Rectify S03E01
S03E01
2013
178
risokramo
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Untitled Home Invasion Romance 2025 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
A jsou dobré nebo translátor?
Greenland 2: Migration 2026 1080p WEB-DL DD+5.1 H.264-KyoGo
A na hellu dokonce už i s českými titulky :)
Alebo aj "Ghost.Train.2025.1080p.CoupangPlay.WEB-DL.AAC2.0.H264-PandaQT" [4,04 GB]
VOD je posunoto opět na 10.2.
Ghost.Train.2025.1080p.CoupangPlay.WEB-DL.AAC2.0.H264-HHWEB
Silent.Night.Deadly.Night.1080p.WEB-DL.x264-RGB
Zootopia 2 2025 2160p iT WEB-DL DDP 5.1 Atmos DV HDR10+ H.265-BYNDR
Tos zabil. Podpásovka.
VOD 17. Února
Díky
Také prosím o titulky
zajtra bude vod kvalita
Má to potenciál! Preklad stojí za to.
Částečně, ale ještě to něco bude chtít.
Zootopia 2 2025 1080p WEB-DL DD+5.1 H.264-GTM
Dog 51 2025 1080p WEB H264-SUPPLY
Srdečná vďaka, cením si to! :-)
lwrtd-wolfshead.the.legend.of.robin.hood.1973.2160p.uhd.bluray.x265
Včera som to videl s tvojimi sk tit. a krásny film, titule super. Dakujem
Přeji hezký den všem, dodá DSNP k seriálu titulky, nebo...?
VOD nakonec již zítra
Ak budú, tak nie tak skoro. Film produkuje a medzinárodne distribuuje FilmNation Entertainment a nap
Ty stojej za starou bačkorku, je to upravený translator.
Na Prémiu nemá okrem tohto prekladu nič iné, po zbežnom prečítaní som si na 100% istý, že to preklad
Dík za angažovanost.
Dá sa niekde dopracovať k tomuto? Vraj vyšlo na iTunes 23.12.2025. Ja to ale nikde nevidím. Dúfam, ž
Nahral som túto s jedinou originálnou zvukovou stopou. Gaua.AKA.The.Night.2025.BASQUE.1080p.AMZN.WEB
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru