Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Izgnanie   2007 321 SK kolcak
I Want Candy   2007 244 CZ
AverageAvenger
If I Had Known I Was a Genius   2007 69 CZ properbitch
Ironiya sudby. Prodolzhenie   2007 164 SK ThooR13
Ironiya sudby - Prodolzhenie   2007 127 SK bolek777
Into the Wild   2007 1090 CZ drSova
I'm Not There   2007 402 CZ Anonymní
Into the Wild   2007 7872 CZ dragon-_-
Into the Wild   2007 12658 CZ kancirypaci
Into the Wild   2007 1619 CZ pablo_almaro
I'm Through with White Girls (The Inevitable Undoing of Jay Brooks)
  2007 137 CZ Biglooser
I Was a Swiss Banker   2007 102 CZ hlawoun
Into The Wild   2007 10804 CZ pablo_almaro
I Am Legend [Alternate Cut]   2007 3036 CZ K4rm4d0n
I'm Not There   2007 577 CZ dragon-_-
I'm Not There   2007 276 CZ maffioso
In the Valley of Elah   2007 779 CZ dragon-_-
In the Valley of Elah   2007 408 CZ hlawoun
In the Valley of Elah   2007 818 CZ Anonymní
I'm Not There   2007 376 CZ Hedl Tom
I'm Not There   2007 507 CZ Anonymní
I'm Not There   2007 2083 CZ sniperdead
Ikkitousen: Dragon Destiny s02e01
S02E01 2007 16 CZ Danny723
iCarly S01E01 S01E01 2007 81 CZ Jackolo
Ikkitousen: Dragon Destiny s02e02
S02E02 2007 11 CZ Danny723
Ikkitousen: Dragon Destiny s02e03
S02E03 2007 9 CZ Danny723
Ikkitousen: Dragon Destiny s02e04
S02E04 2007 12 CZ Danny723
iCarly S01E02 S01E02 2007 63 CZ Jackolo
Import/Export   2007 569 CZ Anonymní
Import/Export   2007 556 CZ Anonymní
Import/Export   2007 230 CZ Anonymní
Import/Export   2007 266 CZ Anonymní
Inside   2007 337 SK Anonymní
iCarly S01E03 S01E03 2007 71 CZ Jackolo
Interview   2007 1250 CZ NewScream
In the Shadow of the Moon   2007 370 SK Anonymní
Interview   2007 275 CZ Powell2
In Search of a Midnight Kiss   2007 915 SK Acibul
It's Always Sunny In Philadelphia S03E01
S03E01 2007 927 CZ WinstonWolf
It's Always Sunny In Philadelphia S03E02
S03E02 2007 911 CZ WinstonWolf
In Search of a Midnight Kiss   2007 3773 CZ Ross
In Search of a Midnight Kiss   2007 1641 CZ Ross
Ice Spiders   2007 252 CZ i.love.horror
I Can't Think Straight   2007 2642 CZ miguelle
In the Shadow of the Moon   2007 556 CZ tomdou
iCarly S01E01 S01E01 2007 88 CZ viking749
iCarly S01E03 - iDream of dance
S01E03 2007 29 CZ viking749
In the Shadow of the Moon   2007 608 CZ klatu
In the Name of the King   2007 120 CZ sonnyboy
In The Name Of The King: A Dungeon Siege Tale
  2007 401 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.