Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Shangri-La Suite   2016 14 CZ vasabi
Second Chance S01E01 S01E01 2016 835 CZ Anonymní
Late Summer   2016 200 CZ audit.cz
Pit Sawat S01E13 S01E13 2016 17 CZ mevrt
Pit Sawat S01E18 S01E18 2016 4 CZ mevrt
Survivor S32E15 S32E15 2016 699 CZ ItalianManiac
Sully   2016 21372 CZ
fceli medvidek
Designated Survivor S02E21 S02E21 2016 281 CZ KevSpa
Designated Survivor S01E03 S01E03 2016 798 CZ KevSpa
Designated Survivor S02E21 S02E21 2016 24 CZ KevSpa
Survivor S32E03 S32E03 2016 773 CZ ItalianManiac
Designated Survivor S01E03 S01E03 2016 145 CZ KevSpa
Designated Survivor S01E11 S01E11 2016 583 CZ KevSpa
Pure Genius S01E04 S01E04 2016 60 CZ kolcak
Designated Survivor S02E02 S02E02 2016 485 CZ KevSpa
Designated Survivor S02E21 S02E21 2016 87 CZ KevSpa
Survivor S32E13 S32E13 2016 740 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E02 S03E02 2016 312 CZ ItalianManiac
Designated Survivor S01E03 S01E03 2016 104 CZ KevSpa
Designated Survivor S01E11 S01E11 2016 102 CZ KevSpa
Designated Survivor S01E18 S01E18 2016 503 CZ KevSpa
Designated Survivor S02E02 S02E02 2016 122 CZ KevSpa
Cooper Barrett's Guide to Surviving Life S01E03
S01E03 2016 29 CZ Dracarys
Dead of Summer S01E06 S01E06 2016 72 CZ kolcak
Designated Survivor S01E18 S01E18 2016 97 CZ KevSpa
Designated Survivor S01E21 S01E21 2016 494 CZ KevSpa
Designated Survivor S02E01 S02E01 2016 129 CZ KevSpa
Designated Survivor S02E02 S02E02 2016 144 CZ KevSpa
Dead of Summer S01E07 S01E07 2016 62 CZ kolcak
Survivor S33E03 S33E03 2016 1243 CZ ItalianManiac
Pit Sawat S01E06 S01E06 2016 21 CZ mevrt
Dead of Summer S01E01 S01E01 2016 91 CZ kolcak
Designated Survivor S02E01 S02E01 2016 155 CZ KevSpa
Dead of Summer S01E02 S01E02 2016 56 CZ kolcak
Designated Survivor S02E01 S02E01 2016 505 CZ KevSpa
Designated Survivor S02E13 S02E13 2016 286 CZ KevSpa
Designated Survivor S02E13 S02E13 2016 24 CZ KevSpa
Yu wo wakasuhodo no atsui ai   2016 162 CZ Anonymní
Designated Survivor S02E13 S02E13 2016 81 CZ KevSpa
Preacher S01E06 S01E06 2016 837 CZ kolcak
Cooper Barrett's Guide to Surviving Life S01E10
S01E10 2016 17 CZ 15smrk
Mechanic: Resurrection   2016 5641 CZ majo0007
Pit Sawat S01E01 S01E01 2016 36 CZ mevrt
Designated Survivor S02E07 S02E07 2016 386 CZ KevSpa
Pit Sawat S01E01 S01E01 2016 19 CZ mevrt
Designated Survivor S02E07 S02E07 2016 37 CZ KevSpa
Designated Survivor S01E21 S01E21 2016 111 CZ KevSpa
Designated Survivor S02E07 S02E07 2016 121 CZ KevSpa
Submission S01E05 S01E05 2016 438 SK koldik
Superhero Fight Club 2.0   2016 46 CZ jh666

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.


 


Zavřít reklamu