Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Orphan Black S01E06 S01E06 2013 220 CZ seekinangel
Orphan Black S01E06 S01E06 2013 2141 CZ seekinangel
Orphan Black S01E07 S01E07 2013 355 CZ badboy.majkl
Orphan Black S01E07 S01E07 2013 73 CZ badboy.majkl
Orphan Black S01E07 S01E07 2013 235 CZ seekinangel
Orphan Black S01E07 S01E07 2013 1656 CZ seekinangel
Orphan Black S01E08 S01E08 2013 323 CZ badboy.majkl
Orphan Black S01E08 S01E08 2013 65 CZ badboy.majkl
Orphan Black S01E08 S01E08 2013 161 CZ seekinangel
Orphan Black S01E08 S01E08 2013 1613 CZ seekinangel
Orphan Black S01E09 S01E09 2013 318 CZ badboy.majkl
Orphan Black S01E09 S01E09 2013 69 CZ badboy.majkl
Orphan Black S01E09 S01E09 2013 126 CZ seekinangel
Orphan Black S01E09 S01E09 2013 1731 CZ seekinangel
Orphan Black S01E10 S01E10 2013 312 CZ badboy.majkl
Orphan Black S01E10 S01E10 2013 72 CZ badboy.majkl
Orphan Black S01E10 S01E10 2013 126 CZ seekinangel
Orphan Black S01E10 S01E10 2013 1713 CZ seekinangel
Orphan Black S02E01 S02E01 2013 292 CZ badboy.majkl
Orphan Black S02E01 S02E01 2013 219 CZ seekinangel
Orphan Black S02E01 S02E01 2013 1242 CZ seekinangel
Orphan Black S02E02 S02E02 2013 226 CZ badboy.majkl
Orphan Black S02E02 S02E02 2013 169 CZ seekinangel
Orphan Black S02E02 S02E02 2013 1151 CZ seekinangel
Orphan Black S02E03 S02E03 2013 205 CZ badboy.majkl
Orphan Black S02E03 S02E03 2013 191 CZ seekinangel
Orphan Black S02E03 S02E03 2013 1030 CZ seekinangel
Orphan Black S02E04 S02E04 2013 199 CZ badboy.majkl
Orphan Black S02E04 S02E04 2013 140 CZ seekinangel
Orphan Black S02E04 S02E04 2013 1018 CZ seekinangel
Orphan Black S02E05 S02E05 2013 175 CZ badboy.majkl
Orphan Black S02E05 S02E05 2013 126 CZ seekinangel
Orphan Black S02E05 S02E05 2013 1088 CZ seekinangel
Orphan Black S02E06 S02E06 2013 192 CZ badboy.majkl
Orphan Black S02E06 S02E06 2013 157 CZ seekinangel
Orphan Black S02E06 S02E06 2013 1016 CZ seekinangel
Orphan Black S02E06 S02E06 2013 57 SK desolator112
Orphan Black S02E07 S02E07 2013 179 CZ badboy.majkl
Orphan Black S02E07 S02E07 2013 153 CZ seekinangel
Orphan Black S02E07 S02E07 2013 1003 CZ seekinangel
Orphan Black S02E08 S02E08 2013 183 CZ badboy.majkl
Orphan Black S02E08 S02E08 2013 142 CZ seekinangel
Orphan Black S02E08 S02E08 2013 995 CZ seekinangel
Orphan Black S02E09 S02E09 2013 179 CZ badboy.majkl
Orphan Black S02E09 S02E09 2013 197 CZ seekinangel
Orphan Black S02E09 S02E09 2013 896 CZ seekinangel
Orphan Black S02E10 S02E10 2013 178 CZ badboy.majkl
Orphan Black S02E10 S02E10 2013 138 CZ seekinangel
Orphan Black S02E10 S02E10 2013 855 CZ seekinangel
Orphan Black S02E10 S02E10 2013 50 SK Bambulica

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js


 


Zavřít reklamu