Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Skin
2008
833
fropo
Skin Decision: Before and After S01E01
S01E01
2020
8
vasabi
Skin Decision: Before and After S01E02
S01E02
2020
3
vasabi
Skin Decision: Before and After S01E03
S01E03
2020
4
vasabi
Skin Decision: Before and After S01E04
S01E04
2020
3
vasabi
Skin Decision: Before and After S01E05
S01E05
2020
3
vasabi
Skin Decision: Before and After S01E06
S01E06
2020
3
vasabi
Skin Decision: Before and After S01E07
S01E07
2020
3
vasabi
Skin Decision: Before and After S01E08
S01E08
2020
3
vasabi
Skin Game
1971
49
Hawaiana
Skin in Flames
2022
29
Anonymní
Skin Trade
2014
182
langi
Skin Trade
2014
723
langi
Skin Trade
2014
1395
langi
Skin Walker
2019
160
Poolverine
Skin, Skin
1966
52
zandera
Skinamarink
2022
11
mindhunter29
Skinamarink
2022
23
mindhunter29
Skincare
2024
194
vasabi
Skinford: Chapter Two
2024
43
junt
Skinhead Attitude
2003
1634
Raptus
Skinheads USA: Soldiers of the Race War
1993
15
K4rm4d0n
Skinner
1993
89
vegetol.mp
Skins S01E00 Ancillary Storylines
S01E00
2007
112
Mona Lisa
Skins S01E00 Video Diaries
S01E00
2007
89
Mona Lisa
Skins S01E01
S01E01
2007
4240
Ajvngou
Skins S01E01
S01E01
2007
16
Chillaxx
Skins S01E01
S01E01
2007
121
sisyfoss
Skins S01E01
S01E01
2011
1845
nchotchi
Skins S01E01
S01E01
2007
7245
bytchaz
Skins S01E01
S01E01
2007
1599
igorhe
Skins S01E01
S01E01
2007
917
lillard
Skins S01E01
S01E01
2007
482
lillard
Skins S01E01
S01E01
2008
627
lillard
Skins S01E02
S01E02
2007
11
Chillaxx
Skins S01E02
S01E02
2007
61
sisyfoss
Skins S01E02
S01E02
2011
605
Jey_Key
Skins S01E02
S01E02
2007
1368
zjare
Skins S01E02
S01E02
2011
634
nchotchi
Skins S01E02
S01E02
2007
6452
bytchaz
Skins S01E02
S01E02
2007
1256
igorhe
Skins S01E02
S01E02
2007
783
Medema
Skins S01E02
S01E02
2007
930
lillard
Skins S01E02
S01E02
2007
289
lillard
Skins S01E03
S01E03
2007
7
Chillaxx
Skins S01E03
S01E03
2007
58
sisyfoss
Skins S01E03
S01E03
2007
1245
zjare
Skins S01E03
S01E03
2011
659
nchotchi
Skins S01E03
S01E03
2007
6298
bytchaz
Skins S01E03
S01E03
2007
1126
Medema
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
První půle je klasicky ukecaná, jako v předchozích dílech, ale pokud jsi viděl předešlé díly a angli
Pecka, těším se moc! Díky.
Jsou tam složité dialogy?
Děkuji
A.Useful.Ghost.2025.SUBFRENCH.1080p.WEB.x264-FW
VOD 2.1.
Děkuji.
Na WS ve franc.
Originální španělské titulky
Dalo by se to někde sehnat?
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru