Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Forgotten S01E01
S01E01
2009
457
Anonymní
The Forgotten S01E02
S01E02
2009
71
voyager16
The Forgotten S01E02
S01E02
2009
57
Anonymní
The Forgotten S01E02
S01E02
2009
315
Anonymní
The Forgotten S01E03
S01E03
2009
46
voyager16
The Forgotten S01E03
S01E03
2009
38
Anonymní
The Forgotten S01E03
S01E03
2009
290
Anonymní
The Forgotten S01E04
S01E04
2009
46
voyager16
The Forgotten S01E04
S01E04
2009
34
Anonymní
The Forgotten S01E04
S01E04
2009
256
Anonymní
The Forgotten S01E05
S01E05
2009
30
voyager16
The Forgotten S01E05
S01E05
2009
30
Anonymní
The Forgotten S01E05
S01E05
2009
259
Anonymní
The Forgotten S01E06
S01E06
2009
35
Anonymní
The Forgotten S01E06
S01E06
2009
263
Anonymní
The Forgotten S01E07
S01E07
2009
32
voyager16
The Forgotten S01E07
S01E07
2009
23
Anonymní
The Forgotten S01E07
S01E07
2009
230
Anonymní
The Forgotten S01E08
S01E08
2009
92
voyager16
The Forgotten S01E08
S01E08
2009
22
Anonymní
The Forgotten S01E08
S01E08
2009
185
Anonymní
The Forgotten S01E09
S01E09
2009
118
voyager16
The Forgotten S01E09
S01E09
2009
22
Anonymní
The Forgotten S01E09
S01E09
2009
105
Anonymní
The Forgotten S01E09
S01E09
2009
81
Anonymní
The Forgotten S01E10
S01E10
2010
94
voyager16
The Forgotten S01E10
S01E10
2009
30
Anonymní
The Forgotten S01E10
S01E10
2009
155
Anonymní
The Forgotten S01E11
S01E11
2010
106
voyager16
The Forgotten S01E11
S01E11
2009
18
Anonymní
The Forgotten S01E11
S01E11
2009
130
Anonymní
The Forgotten S01E12
S01E12
2010
204
voyager16
The Forgotten S01E13
S01E13
2010
205
voyager16
The Forgotten S01E14
S01E14
2010
181
voyager16
The Forgotten S01E15
S01E15
2010
192
voyager16
The Forgotten S01E16
S01E16
2010
144
voyager16
The Forgotten S01E17
S01E17
2010
131
voyager16
The Forsaken
2001
246
spermocuc
The Forsaken
2001
347
xmatasek
The Forsaken
2001
226
pingus
The Forsyte Saga 01
S01E01
2002
232
melancholiac
The Forsyte Saga 01
S01E01
1967
238
Anonymní
The Forsyte Saga 02
S01E02
2002
185
melancholiac
The Forsyte Saga 02
1967
93
Anonymní
The Forsyte Saga 03
S01E03
2002
162
melancholiac
The Forsyte Saga 03
S01E03
1967
80
Anonymní
The Forsyte Saga 04
S01E04
2002
49
melancholiac
The Forsyte Saga 04
S01E04
2002
113
melancholiac
The Forsyte Saga 04
S01E04
1967
70
Anonymní
The Forsyte Saga 05
S01E05
2002
157
melancholiac
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.
VOD 3.2.
Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.
A nahraješ je tady?
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru