Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Conan the Destroyer   1984 899 CZ sipeer
Conan the destroyer     720 automat
Conanthedestroyer     288 automat
Conanthedestroyer     293 automat
Concert for George   2003 37 CZ chlebasadlem
Concerto for Abigail   2024 50 CZ Jitoz
Conclave   2024 1499 CZ saurix
Conclave   2024 5086 CZ saurix
Conclave   2024 684 CZ saurix
Concorde - Letiště 1979   1979 122 CZ Anonymní
Concordia S01E01 S01E01 2024 46 CZ vasabi
Concordia S01E02 S01E02 2024 33 CZ vasabi
Concordia S01E03 S01E03 2024 32 CZ vasabi
Concordia S01E04 S01E04 2024 35 CZ vasabi
Concordia S01E05 S01E05 2024 17 CZ vasabi
Concordia S01E06 S01E06 2024 15 CZ vasabi
Concrete Cowboy   2020 151 CZ Nih
Concrete Utopia   2023 130 CZ Kazumaki
Concussion   2015 462 SK K4rm4d0n
Concussion   2015 1397 CZ K4rm4d0n
Concussion   2015 7775 CZ sagittario
Concussion   2013 2169 CZ cufirek
Condenados a vivir   1972 37 CZ pablo_almaro
Condenados a vivir   1972 191 CZ kubahybl
Condor S01E01 S01E01 2018 1285 CZ Anonymní
Condor S01E02 S01E02 2018 1140 CZ Anonymní
Condor S01E03 S01E03 2018 1076 CZ Anonymní
Condor S01E04 S01E04 2018 1012 CZ Anonymní
Condor S01E05 S01E05 2018 982 CZ Anonymní
Condor S01E06 S01E06 2018 977 CZ Anonymní
Condor S01E07 S01E07 2018 965 CZ Anonymní
Condor S01E08 S01E08 2018 876 CZ Anonymní
Condor S01E09 S01E09 2018 1022 CZ Anonymní
Condor S01E10 S01E10 2018 913 CZ Anonymní
Condor S02E01 S02E01 2018 263 CZ K4rm4d0n
Condor S02E01 S02E01 2018 1051 CZ hamish
Condor S02E02 S02E02 2018 183 CZ K4rm4d0n
Condor S02E02 S02E02 2018 814 CZ hamish
Condor S02E03 S02E03 2018 196 CZ K4rm4d0n
Condor S02E03 S02E03 2020 734 CZ hamish
Condor S02E04 S02E04 2018 202 CZ K4rm4d0n
Condor S02E04 S02E04 2018 812 CZ hamish
Condor S02E05 S02E05 2018 202 CZ K4rm4d0n
Condor S02E05 S02E05 2018 736 CZ hamish
Condor S02E06 S02E06 2018 202 CZ K4rm4d0n
Condor S02E06 S02E06 2018 708 CZ hamish
Condor S02E07 S02E07 2018 212 CZ K4rm4d0n
Condor S02E07 S02E07 2018 737 CZ hamish
Condor S02E08 S02E08 2018 214 CZ K4rm4d0n
Condor S02E08 S02E08 2018 679 CZ hamish

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyskúšal som preklad cez novy translator a je to celkom použiteľné. Dal by som pokojne 80% tomu prek
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D