Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Grey's Anatomy S22E05 S22E05 2005 16 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E05 S22E05 2005 11 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E06 S22E06 2005 86 CZ vasabi
Grey's Anatomy S22E06 S22E06 2005 97 CZ vasabi
Grey's Anatomy S22E06 S22E06 2005 17 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E06 S22E06 2005 15 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E07 S22E07 2005 94 CZ vasabi
Grey's Anatomy S22E07 S22E07 2005 16 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E07 S22E07 2005 69 CZ vasabi
Grey's Anatomy S22E07 S22E07 2005 22 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E08 S22E08 2005 23 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E08 S22E08 2005 19 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E08 S22E08 2005 101 CZ vasabi
Grey's Anatomy S22E08 S22E08 2005 88 CZ vasabi
Grey's Anatomy S22E09 S22E09 2005 66 CZ vasabi
Grey's Anatomy S22E09 S22E09 2005 23 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E09 S22E09 2005 81 CZ vasabi
Grey's Anatomy S22E09 S22E09 2005 15 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E10 S22E10 2005 96 CZ vasabi
Grey's Anatomy S22E10 S22E10 2005 15 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E10 S22E10 2005 57 CZ vasabi
Grey's Anatomy S22E10 S22E10 2005 14 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E11 S22E11 2005 63 CZ vasabi
Grey's Anatomy S22E11 S22E11 2005 15 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E11 S22E11 2005 48 CZ vasabi
Grey's Anatomy S22E11 S22E11 2005 16 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E12 S22E12 2005 19 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E12 S22E12 2005 43 CZ vasabi
Grey's Anatomy S22E12 S22E12 2005 14 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E12 S22E12 2005 92 CZ vasabi
Grey's Anatomy S22E13 S22E13 2005 54 CZ vasabi
Grey's Anatomy S22E13 S22E13 2005 6 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E13 S22E13 2005 35 CZ vasabi
Grey's Anatomy S22E13 S22E13 2005 11 SK vasabi
Grey's Anatomy S22E14 S22E14 2005 47 CZ vasabi
Grey's Anatomy S22E14 S22E14 2005 10 SK vasabi
Grimm S01E22 S01E22 2011 445 CZ badboy.majkl
Grimm S01E22 S01E22 2011 1864 CZ Nameless.1
Grimm S02E22 S02E22 2011 147 CZ badboy.majkl
Grimm S02E22 S02E22 2011 250 CZ Bezdak
Grimm S02E22 S02E22 2011 252 CZ kisch
Grimm S02E22 S02E22 2011 617 CZ Patrikhunt
Grimm S03E22 S03E22 2011 99 CZ badboy.majkl
Grimm S03E22 S03E22 2011 840 CZ Bob.esh
Grimm S04E22 S04E22 2011 87 CZ badboy.majkl
Grimm S04E22 S04E22 2011 112 CZ kisch
Grimm S04E22 S04E22 2011 475 CZ Bob.esh
Grimm S05E21E22 S05E21 2011 120 CZ badboy.majkl
Grimm S05E22 S05E22 2011 235 CZ ufik66
Grimm S05E22 S05E22 2011 221 CZ kisch

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dík za hlas. Ako zvykol hovoriť Milan Pitkin: ...a vo tom to je! (nemám na mysli hlas).
A oběma bych vám chtěl ještě jednou poděkovat, že díky vaší ochotě a zájmu jsem se po 8 letech čekán
Také dík a posílám hlas.Díky a posílám hlas.
Taky bych porosil o tyto titulky a přidávám se do fronty, děkuji.
Ok, tak nahodím. Zatiaľ som to nevidel, dúfam, že nebudem ľutovať. P.S.: Raz som odmietol preklad fi
rád ti to podstoupím... (25fps) nemohu si dát do katalogu kolonialistickou komedii... :-)
Ok, super. Tak nahoď aj sem...
Není třeba: King.Of.The.Belgians.2016.720p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-playWEB obsahuje CZ titulky (Mart
Ak by mi to niekto vedel s tými cz (streamuj) poslať + nejaký použiteľný rls (mne sa nepodarilo), sk
bloody-disgusting avizuje na 7.4.Vidím zatím jen titulky arabský.
Tento snímek by měl mít údajně české titulky. Jestli je to fakt, daly by se někde sehnat?
super, prvý diel bol vynikajúciDobře ty!
On se na vás vysral, jenom to nechce potvrdit XD takže pro něj v poho si myslím.
Čau, myslíš že to tento rok to dokončíte ?
Hej, aj ja som to čakal skôr, prakticky do mesiaca od premiéry. Tak sa aj stalo (:
Aktuálně tedy 70 procent. Pořád dobrý :-).Nikdo nezkusí? Prosím:-)
Když myslíš, ty "vyser se na to".
V hlavě to máš popletené ty, ty internetová šikano!
I tobě přeji pěkné svátky, kapitáne ratchetka gangu. Máš to v hlavě nějak popletené, já mám ústa neb
VOD 28.4.
7.dubna na Apple TV, Prime Video, YouTube Movies & TV, Fandango at Home...
Poněkolikáté ti říkám - neber si mě do huby! Já si tě nevšímám, tak se na to vyser!
Zas taková pecka to není spíše zprzněnost originálu. Jen s s stejnejma hercema a pár mrtvejch se vrá
Na Amazonu to neni s českýma titulkama.
Nechapu co na tom trva 14 dni, kdyz jsou original AMZN titulky davno venku
I tobě přeji pěkné svátky. Je hezké, jak má celé ty roky ratchetka gang takovou péči o mé překlady.


 


Zavřít reklamu