Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Station 19 S04E04 S04E04 2018 59 CZ KevSpa
Station 19 S04E04 S04E04 2018 222 CZ KevSpa
Steven Universe S01E03 S01E03 2013 43 CZ Agelast
Strike Back S01E01 S01E01 2010 3682 CZ marek.tomass
Strike Back S01E01-E02 S01E01 2010 1435 CZ badboy.majkl
Strike Back S01E02 S01E02 2010 3119 CZ marek.tomass
Strike Back S01E03 S01E03 2010 2899 CZ Hogwarts
Strike Back S01E03-E04 S01E03 2010 1168 CZ badboy.majkl
Strike Back S01E04 S01E04 2010 2850 CZ Hogwarts
Strike Back S01E05 S01E05 2010 2676 CZ Hogwarts
Strike Back S01E05-E06 S01E05 2010 1090 CZ badboy.majkl
Strike Back S01E06 S01E06 2010 2069 CZ Hogwarts
Strike Back S01E06 S01E06 2010 838 CZ vanwren1
Strike Back S02E01 S02E01 2010 786 CZ badboy.majkl
Strike Back S02E01 S02E01 2011 644 CZ Anonymní
Strike Back S02E01 S02E01 2011 3196 CZ dubov
Strike Back S02E02 S02E02 2010 619 CZ badboy.majkl
Strike Back S02E02 S02E02 2011 373 CZ Anonymní
Strike Back S02E02 S02E02 2011 3010 CZ dubov
Strike Back S02E03 S02E03 2010 607 CZ badboy.majkl
Strike Back S02E03 S02E03 2011 323 CZ Anonymní
Strike Back S02E03 S02E03 0000 3190 CZ dubov
Strike Back S02E04 S02E04 2010 580 CZ badboy.majkl
Strike Back S02E04 S02E04 2011 301 CZ Anonymní
Strike Back S02E04 S02E04 2011 3039 CZ Kikina33
Strike Back S02E05 S02E05 2010 566 CZ badboy.majkl
Strike Back S02E05 S02E05 2011 302 CZ Anonymní
Strike Back S02E05 S02E05 2011 3002 CZ Kikina33
Strike Back S02E06 S02E06 2010 538 CZ badboy.majkl
Strike Back S02E06 S02E06 2011 258 CZ Anonymní
Strike Back S02E06 S02E06 2011 2827 CZ Kikina33
Strike Back S02E07 S02E07 2010 658 CZ badboy.majkl
Strike Back S02E07 S02E07 2011 382 CZ Anonymní
Strike Back S02E07 S02E07 2011 2641 CZ Kikina33
Strike Back S02E07 Project Dawn, Episode 7
S02E07 2011 655 CZ Mat0
Strike Back S02E08 S02E08 2010 575 CZ badboy.majkl
Strike Back S02E08 S02E08 2011 277 CZ Anonymní
Strike Back S02E08 S02E08 2011 2767 CZ Kikina33
Strike Back S02E09 S02E09 2010 530 CZ badboy.majkl
Strike Back S02E09 S02E09 2011 242 CZ Anonymní
Strike Back S02E09 S02E09 2011 2770 CZ Kikina33
Strike Back S02E10 S02E10 2010 913 CZ badboy.majkl
Strike Back S02E10 S02E10 2011 796 CZ Anonymní
Strike Back S02E10 S02E10 2011 3367 CZ Kikina33
Strike Back S02E10 S02E10 2011 640 SK milole
Strike Back S03E01 S03E01 2010 188 CZ badboy.majkl
Strike Back S03E01 S03E01 2010 325 CZ Anonymní
Strike Back S03E01 S03E01 2010 53 CZ htaedas
Strike Back S03E01 S03E01 2012 177 CZ pigomier
Strike Back S03E01 S03E01 2012 240 CZ shejmi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...