Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Grantchester S09E03
S09E03
2014
135
kvakkv
Grantchester S09E04
S09E04
2014
131
kvakkv
Grantchester S09E05
S09E05
2014
139
kvakkv
Grantchester S09E06
S09E06
2014
110
kvakkv
Grantchester S09E07
S09E07
2014
126
kvakkv
Grantchester S09E08
S09E08
2014
127
kvakkv
Grantchester S10E01
S10E01
2014
107
kvakkv
Grantchester S10E02
S10E02
2014
95
kvakkv
Grantchester S10E03
S10E03
2014
94
kvakkv
Grantchester S10E04
S10E04
2014
93
kvakkv
Grantchester S10E05
S10E05
2014
98
kvakkv
Grantchester S10E06
S10E06
2014
88
kvakkv
Grantchester S10E07
S10E07
2014
74
kvakkv
Grantchester S10E08
S10E08
2014
63
kvakkv
Grass - The History Of Marijuana
1999
1755
jolo
Grass is Greener
2019
189
vasabi
GrassRoots: The Cannabis Revolution
2016
7
robilad21
Grave Encounters
2011
1239
vegetol.mp
Grave Encounters
2011
3503
Anonymní
Grave Encounters
2011
3228
Anonymní
Grave Encounters
2011
3556
majo0007
Grave Encounters
2010
5408
Anonymní
Grave Encounters
2010
2468
Sabone
Grave Encounters 2
2012
5857
dezibook
Grave Halloween
2013
217
mirinkat
Grave od fireflies
1988
375
wil-m
Grave of fireflies (1988)
1988
251
whampton
Grave of the Fireflies
1988
2008
fridatom
Grave Of The Fireflies
1988
810
pablo_almaro
Grave Of The Fireflies
1988
790
Nemi32
Grave of the fireflies
1988
760
marta.e
Grave Of The Fireflies
1988
215
rayka2
Grave of the fireflies
1988
3113
bukowski79
Grave Of The Fireflies
1988
432
kolcak
Grave of the fireflies
1988
941
XChipX
grave of the fireflies
1988
815
jenova
grave of the fireflies
1988
533
jenova
Grave Secrets: The Legacy of Hilltop Drive
1992
19
seamus1
Grave Torture
2024
257
lordek
Gravedancers
2006
225
evilmind
Graven S01E01
S01E01
2004
185
HuckFinn
Graven S01E01
S01E01
2004
343
HuckFinn
Graven S01E02
S01E02
2004
274
HuckFinn
Graven S01E02
S01E02
2004
101
HuckFinn
Graven S01E03
S01E03
2004
253
HuckFinn
Graven S01E03
S01E03
2004
89
HuckFinn
Graven S01E04
S01E04
2004
80
HuckFinn
Graven S01E04
S01E04
2004
227
HuckFinn
Graven S01E05
S01E05
2004
94
HuckFinn
Graven S01E05
S01E05
2004
235
HuckFinn
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Preklad hotový, už len záverečná kontrola, potom to nahodím na Prémium.
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.
Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
První půle je klasicky ukecaná, jako v předchozích dílech, ale pokud jsi viděl předešlé díly a angli
Pecka, těším se moc! Díky.
Jsou tam složité dialogy?
Děkuji
A.Useful.Ghost.2025.SUBFRENCH.1080p.WEB.x264-FW
VOD 2.1.
Děkuji.
Na WS ve franc.
Originální španělské titulky
Dalo by se to někde sehnat?
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru