Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Futurama S07E10 S07E10 1999 2677 CZ unchained
Futurama S07E10 S07E10 1999 773 CZ kolcak
Futurama S07E10 S07E10 2012 1265 CZ DVL
Futurama S07E11 S07E11 1999 3809 CZ unchained
Futurama S07E11 S07E11 1999 863 CZ kolcak
Futurama S07E11 S07E11 1999 202 SK adrick
Futurama S07E12 S07E12 1999 3542 CZ unchained
Futurama S07E12 S07E12 1999 889 CZ kolcak
Futurama S07E13 S07E13 1999 3617 CZ unchained
Futurama S07E13 S07E13 1999 935 CZ kolcak
Futurama S07E14 S01E14 1999 892 CZ PrcekTK
Futurama S07E14 S07E14 1999 1405 CZ PrcekTK
Futurama S07E14 S07E14 1999 679 SK adrick
Futurama S07E14 S07E14 1999 3116 CZ RobInisko
Futurama S07E15 S01E15 1999 815 CZ PrcekTK
Futurama S07E15 S01E15 1999 1026 CZ PrcekTK
Futurama S07E15 S07E15 1999 185 SK adrick
Futurama S07E15 S07E15 1999 3494 CZ RobInisko
Futurama S07E16 S07E16 1999 2858 CZ PrcekTK
Futurama S07E16 S07E16 0000 256 CZ Chefik
Futurama S07E16 S07E16 1999 95 SK adrick
Futurama S07E16 S07E16 1999 240 SK adrick
Futurama S07E16 S07E16 1999 2485 CZ RobInisko
Futurama S07E17 S07E17 1999 1069 CZ PrcekTK
Futurama S07E17 S07E17 1999 3180 CZ PrcekTK
Futurama S07E17 S07E17 0000 250 CZ Anonymní
Futurama S07E17 S07E17 1999 96 SK adrick
Futurama S07E17 S07E17 1999 116 SK adrick
Futurama S07E18 S07E18 1998 1025 CZ PrcekTK
Futurama S07E18 S07E18 1999 111 SK adrick
Futurama S07E18 S17E18 1999 667 CZ bolda94
Futurama S07E18 S07E18 2013 3126 CZ valeon
Futurama S07E19 S07E21 1999 688 CZ PrcekTK
Futurama S07E19 S07E19 1999 1371 CZ PrcekTK
Futurama S07E19 S07E19 1999 274 CZ Slavia
Futurama S07E19 S07E19 1999 133 SK adrick
Futurama S07E19 S07E19 1999 71 SK adrick
Futurama S07E19 S07E19 2013 2066 CZ bolda94
Futurama S07E20 S07E20 1999 597 CZ PrcekTK
Futurama S07E20 S07E20 1999 769 CZ PrcekTK
Futurama S07E20 S07E20 1999 1220 CZ koczi.ok
Futurama S07E20 S07E20 1999 2305 CZ bolda94
Futurama S07E21 S07E21 1999 958 CZ PrcekTK
Futurama S07E21 S07E21 1999 3191 CZ PrcekTK
Futurama S07E21 S07E21 1999 198 CZ Slavia
Futurama S07E21 S07E21 1999 216 CZ bolda94
Futurama S07E21 S07E21 1999 317 SK adrick
Futurama S07E21 S07E21 1999 136 SK adrick
Futurama S07E22 S07E22 1999 2934 CZ zsds
Futurama S07E22 S07E22 1999 724 SK adrick

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350284002845028500 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Když už máte tu potřebu se tady vychloubat úhlopříčkou, délkou, či šířkou jakéhokoliv tělesného údu,
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS