Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Falling Skies S03E09
S03E09
2011
1139
badboy.majkl
The Killing S01E10
S01E10
2011
613
badboy.majkl
Falling Skies S03E03
S03E03
2011
246
badboy.majkl
The Killing S02E13
S02E13
2011
843
badboy.majkl
Falling Skies S03E07
S03E07
2011
816
badboy.majkl
The Killing S01E06
S01E06
2011
1325
badboy.majkl
The Killing S03E09
S03E09
2011
595
badboy.majkl
Falling Skies S02E10
S02E10
2011
435
badboy.majkl
The Killing S04E03
S04E03
2011
563
badboy.majkl
Falling Skies S03E08
S03E08
2011
201
badboy.majkl
Falling Skies S03E02
S03E02
2011
807
badboy.majkl
Falling Skies S04E02
S04E02
2011
408
badboy.majkl
Falling Skies S03E05
S03E05
2011
637
badboy.majkl
Falling Skies S02E04
S02E04
2011
797
badboy.majkl
The Killing S01E11
S01E11
2011
1118
badboy.majkl
The Killing S02E01
S02E01
2011
796
badboy.majkl
Falling Skies S02E08
S02E08
2011
605
badboy.majkl
Falling Skies S02E06
S02E06
2011
477
badboy.majkl
The Killing S02E06
S02E06
2011
653
badboy.majkl
The Killing S01E01
S01E01
2011
2081
badboy.majkl
Falling Skies S02E05
S02E05
2011
233
badboy.majkl
The Killing S03E02
S03E02
2011
699
badboy.majkl
The Killing S01E01
S01E01
2011
1071
badboy.majkl
The Killing S01E08
S01E08
2011
608
badboy.majkl
Falling Skies S03E01
S03E01
2011
255
badboy.majkl
The Killing S01E13
S01E13
2011
641
badboy.majkl
The Killing S02E11
S02E11
2011
1024
badboy.majkl
Falling Skies S02E03
S02E03
2011
318
badboy.majkl
The Killing S03E07
S03E07
2011
649
badboy.majkl
The Killing S01E06
S01E06
2011
652
badboy.majkl
The Killing S04E01
S04E01
2011
661
badboy.majkl
Falling Skies S03E06
S03E06
2011
202
badboy.majkl
Falling Skies S04E06
S04E06
2010
353
badboy.majkl
The Killing S03E12
S03E12
2011
735
badboy.majkl
Falling Skies S02E08
S02E08
2011
448
badboy.majkl
The New Adventures of Old Christine S01E04
S01E04
2006
96
Badgeriii
Falling
2020
538
Badgeriii
The New Adventures of Old Christine S01E04
S01E04
2006
10
Badgeriii
Podarok Stalinu
2008
139
badygorila
Silver Linings Playbook
2012
42098
bakeLit
Stealing Beauty
1996
110
bandolier.wz
Pari e dispari
1978
143
bandolier.wz
Killing Eve S03E02
S03E02
2020
902
Baravas04
Riddick: Blindsided
2013
1435
Barrymore
One Tree Hill S02E20
S02E20
2005
652
Barus007
North by Northwest
1959
573
Anonymní
Gremlins
1984
283
Anonymní
Peaky Blinders S01E01
S01E01
2013
2001
Bawu
Peaky Blinders S01E02
S01E02
2013
1740
Bawu
Walk The Line
2005
249
bbbbbb
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulky
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky
Díky. Posílám hlas.
Púšťa sa aj titulkomat.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru