Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Arrested Development S04E07
S04E07
2003
129
sidi07
Arrested Development S04E08
S04E08
2003
130
sidi07
Arrested Development S04E09
S04E09
2003
152
sidi07
Arrested Development S04E10
S04E10
2003
122
sidi07
Arrested Development S04E11
S04E11
2003
114
sidi07
Arrested Development S04E12
S04E12
2003
109
sidi07
Arrested Development S04E13
S04E13
2003
111
sidi07
Arrested Development S04E14
S04E14
2003
110
sidi07
Arrested Development S04E15
S04E15
2003
114
sidi07
Arrested Development S05E01
S05E01
2003
83
sidi07
Arrested Development S05E02
S05E02
2003
80
sidi07
Arrested Development S05E03
S05E03
2003
77
sidi07
Arrested Development S05E04
S05E04
2003
78
sidi07
Arrested Development S05E05
S05E05
2003
70
sidi07
Arrested Development S05E06
S05E06
2003
67
sidi07
Arrested Development S05E07
S05E07
2003
75
sidi07
Arrested Development S05E08
S05E08
2003
70
sidi07
Arrested Development S05E09
S05E09
2003
48
sidi07
Arrested Development S05E10
S05E10
2003
51
sidi07
Arrested Development S05E11
S05E11
2003
56
sidi07
Arrested Development S05E12
S05E12
2003
50
sidi07
Arrested Development S05E13
S05E13
2003
56
sidi07
Arrested Development S05E14
S05E14
2003
52
sidi07
Arrested Development S05E15
S05E15
2003
52
sidi07
Arrested Development S05E16
S05E16
2003
61
sidi07
Arrête avec tes mensonges
2022
30
tominotomino1
Arrête ton char... bidasse!
1977
5
vasabi
Arrêtez-moi
2013
86
lordek
Arrhythmia
2017
231
ramilkamil
Arrietty
2010
484
f1nc0
Arrietty
2010
313
kovar5
Arritmia
2007
136
Hedl Tom
Arritmia
2007
76
risokramo
Arriva Sabata!
1970
51
jahrja
Arrival
2016
1927
Anonymní
Arrival
2016
4647
Anonymní
Arrival
2016
4063
voyager16
Arrival
2016
1847
voyager16
Arrival
2016
1552
Anonymní
Arrival
2016
24709
norus88
Arrival
2016
7091
norus88
Arrival
2016
3230
norus88
Arrival
2016
11171
norus88
Arrival
2016
5842
kemofox
Arrival II
1998
53
vegetol.mp
Arrivano Django e Sartana... e la fine
1970
70
ThooR13
Arrivederci amore, ciao
2006
62
vegetol.mp
Arrivederci Saigon
2018
13
vasabi
Arrow S01E01
S01E01
2012
949
xtomas252
Arrow S01E01
S01E01
2012
2212
xtomas252
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.
VoD 28.04.
VoD 28.04.
VoD 10.04.
Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru