Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
The Terror S01E10 S01E10 2018 2039 CZ 1 0MB Jelen112
The Terror S01E09 S01E09 2018 2168 CZ 1 0MB Jelen112
The Terror S01E08 S01E08 2018 2277 CZ 1 0MB Jelen112
The Terror S01E07 S01E07 2018 3007 CZ 1 0MB Jelen112
The Terror S01E06 S01E06 2018 3136 CZ 1 0MB Jelen112
The Terror S01E05 S01E05 2018 3153 CZ 1 0MB Jelen112
The Terror S01E04 S01E04 2018 3263 CZ 1 0MB Jelen112
The Terror S01E03 S01E03 2018 3905 CZ 1 0MB Jelen112
The Terror S01E02 S01E02 2018 1049 CZ 1 0MB Jelen112
The Terror S01E02 S01E02 2018 4199 CZ 1 0MB Jelen112
The Terror S01E01 S01E01 2018 5967 CZ 1 0MB Jelen112
Cars 3   2017 1139 CZ 1 0MB Jelen112
Straight Outta Compton   2015 2922 CZ 1 0MB Jelen112
Straight Outta Compton   2015 2431 CZ 1 0MB Jelen112
ParaNorman   2012 2057 CZ 1 2421.55MB Jelen112
Premium Rush   2012 4018 CZ 1 5060.43MB Jelen112
Premium Rush   2012 862 SK 1 5060.43MB Jelen112
The Ides of March   2011 2711 CZ 1 5831.72MB Jelen112
Fastest   2011 1115 CZ 1 4301.07MB Jelen112
Klitschko   2011 859 CZ 1 5588.53MB Jelen112
War Horse   2011 393 CZ 1 6246.57MB Jelen112
Justice League: Doom   2012 555 CZ 1 3400.07MB Jelen112
Underworld: Awakening   2012 1533 CZ 1 3754.21MB Jelen112
Colombiana   2011 405 CZ 1 5501.93MB Jelen112
New Year's Eve   2011 927 CZ 1 10038.92MB Jelen112
Happy Feet Two   2011 665 CZ 1 4986.89MB Jelen112
The Thing   2011 388 CZ 1 10047.5MB Jelen112
Drive   2011 1573 CZ 1 6830.01MB Jelen112
Footloose   2011 300 CZ 1 11126.45MB Jelen112
Paranormal Activity 3   2011 374 CZ 1 7152.56MB Jelen112
Paranormal Activity 3   2011 192 SK 1 7152.56MB Jelen112
Johnny English Reborn   2011 556 CZ 1 8706.3MB Jelen112
Hostel: Part III   2011 63 SK 1 6332.4MB Jelen112
Hostel: Part III   2011 176 CZ 1 6332.4MB Jelen112
Moneyball   2011 1061 CZ 1 16294.56MB Jelen112
Moneyball   2011 321 SK 1 16294.56MB Jelen112
Setup   2011 86 CZ 1 5761.23MB Jelen112
Arena   2011 126 CZ 1 10967.25MB Jelen112
Arena   2011 42 SK 1 10967.25MB Jelen112
Shallow Hal   2001 463 CZ 1 9834.3MB Jelen112
Dolphin Tale   2011 884 CZ 1 8985.76MB Jelen112
Trust   2010 343 CZ 1 8112.08MB Jelen112
Welcome to the Rileys   2010 397 CZ 1 11134.81MB Jelen112
Friends with Benefits   2011 1811 CZ 1 955.55MB Jelen112
Bridesmaids   2011 649 CZ 1 6720.98MB Jelen112
The Killer Inside Me   2010 125 CZ 1 8926.92MB Jelen112
Rain Man   1988 1607 CZ 1 8821.49MB Jelen112
Love and Other Drugs   2010 1995 CZ 1 11617.14MB Jelen112
MR 73   2008 207 CZ 1 11825.56MB Jelen112
Dr. Strangelove or How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
  1964 537 CZ 1 6256.1MB Jelen112

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
jsem z toho vyvalenej ještě teď - nechápu ...ještě před pár dny existoval
.
https://www.titulky.co
Díky, mrknem na to. Len ono si tú Bibliu prekladá každá cirkev na svoj obraz. Len keď som sa pohybov
Ty už máš 6. díl? Člověče zlatá spíš ty vůbec? ;)
ok...kazdej to ma jinak. Ja radsi mluvim. Nevim, jestli tvoji metodou bych si pak byla na 100% jista
Tím jsem chtěla říct, že úplně první titulky jsem si dělala opravdu jen pro sebe, jestli to vůbec zv
Vypadá to, že překlad umřel :-(. Je možné, aby autor nějak aktualizoval informace? Popřípadě to zkus
Ono to nie je len o tom samotnom preklade a jazyku, človek si často musí naštudovať kopec detailov,
No, možno bolo to hygienikovo vyjadrenie trochu mylne pochopené. Isto nerobí titulky LEN PRE SEBA, r
Přesně tak, začala jsem si překládat pro sebe, abych se zlepšila v jazyce a proč se potom nepodělit
A aby si sa lepšie naučil ten jazyk.Aby som tomu rozumel 100%-ne.
To PRE SEBA nejak nechapu. Proc chces travit spoustu casu nad necim, cemu uz v nejake reci rozumis?
A keď film prekladáš dajme tomu mesiac a potom si ho stiahne len 50 ľudí, tak si nabudúce dobre rozm
Ono, je to si aj o tom, aby ten film prekladateľa aj bavil. Aj keby to bol najlepší film storočia a
Premium server, tj. čekají na schválení. Pokud nechceš čekat, autor už je nahrál i na serialzone.cz.
Ahoj, kde najdu prosím ty titulky na 2. díl? Píšeš, že jsou nahrané na server :-)
Nerad to říkám, ale dneska to nestihnu dodělat. Situaci komplikuje i fakt, že někdy od 1:20 se titul
jak jsme daleko? toto je sekce požadavků, takže takhle jsme daleko.
Prosím vás, to by všem upadly ruce, kdyby předtím, než někomu bez dovolení přečasují titulky, nad kt
mozno by bolo dobre to dat prec z rozpracovanych. inak sa toho asi nik neujme.
Moc děkujeme za 1. sérii, výborná práce.
Nějaké info o tom jak jsme daleko? Děkuji moc chápu, že je čas prázdnin a dovolených. Vážím si práce
zbožné přání ;-) ... to dřív bude dabing na uložtu (podle toho, že se nikdo k překladu nehlásí)
Překládá J.e.t.h.r.o Viz sekce Rozpracované.
Jo, bude potřeba někam přidat "výjimku" pro doménu třetího řádku "premium". Superadmin?
Jen něco zkusím: https://www.titulky.com/?Detail=0000302033&sub=How-to-Tal
Pripajam Anglicke titulky k verzii
Operation.Red.Sea.2018.BluRay.720p.DTS.x264-CHD
Díky - tTo znám samozřejmě taky, ale je to stejný řešení, jako bych se drbal pravou rukou na levém u
Sice nevím, jak odkaz zobrazit korektně, ale vím, jak to obejít - zkrať si ho přes goo.gl nebo třeba
Ahoj - je nějaký důvod, proč se odkazy na prémiový server překládají chybně? Když dám např. do komen