Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Under the Dome S03E04 S03E04 2013 1082 SK voyager16
Extant S02E01 S02E01 2014 111 SK voyager16
The Whispers S01E06 S01E06 2015 343 SK voyager16
The Whispers S01E05 S01E05 2015 314 SK voyager16
Under the Dome S03E03 S03E03 2013 1361 SK voyager16
Between S01E06 S01E06 2015 389 SK voyager16
Under the Dome S03E01-E02 S03E01 2013 2051 SK voyager16
Stitchers S01E01 S01E01 2015 46 SK voyager16
The Whispers S01E04 S01E04 2015 584 SK voyager16
Between S01E05 S01E05 2015 438 SK voyager16
The Whispers S01E03 S01E03 2015 589 SK voyager16
The Whispers S01E02 S01E02 2015 398 SK voyager16
Between S01E04 S01E04 2015 494 SK voyager16
The Whispers S01E01 S01E01 2015 413 SK voyager16
Between S01E03 S01E03 2015 263 SK voyager16
Between S01E02 S01E02 2015 264 SK voyager16
Between S01E01 S01E01 2015 64 SK voyager16
The Following S03E15 S03E15 2013 617 SK voyager16
The Following S03E14 S03E14 2013 525 SK voyager16
The Following S03E11 S03E11 2013 288 SK voyager16
The Following S03E13 S03E13 2013 565 SK voyager16
The Following S03E12 S03E12 2013 539 SK voyager16
The Following S03E10 S03E10 2013 272 SK voyager16
Dig S01E10 S01E10 2015 270 SK voyager16
Dig S01E08 S01E08 2015 206 SK voyager16
The Returned S01E07 S01E07 2015 33 SK voyager16
The Following S03E09 S03E09 2013 669 SK voyager16
Dig S01E07 S01E07 2015 97 SK voyager16
The Returned S01E06 S01E06 2015 33 SK voyager16
The Following S03E08 S03E08 2013 642 SK voyager16
Dig S01E06 S01E06 2015 152 SK voyager16
The Returned S01E05 S01E05 2015 42 SK voyager16
The Following S03E07 S03E07 2013 698 SK voyager16
Dig S01E05 S01E05 2015 229 SK voyager16
The Returned S01E04 S01E04 2015 165 SK voyager16
The Following S03E06 S03E06 2013 721 SK voyager16
The Returned S01E03 S01E03 2015 38 SK voyager16
The Returned S01E02 S01E02 2015 38 SK voyager16
Dig S01E04 S01E04 2015 229 SK voyager16
The Following S03E05 S03E05 2013 703 SK voyager16
The Following S03E04 S03E04 2013 534 SK voyager16
The Returned S01E01 S01E01 2015 57 SK voyager16
Dig S01E03 S01E03 2015 291 SK voyager16
Dig S01E02 S01E02 2015 95 SK voyager16
Dig S01E01 S01E01 2015 79 SK voyager16
The Following S03E03 S03E03 2013 735 SK voyager16
The Following S03E02 S03E02 2013 383 SK voyager16
The Following S03E01 S03E01 2013 165 SK voyager16
The Flash S01E02 S01E02 2014 238 SK voyager16
The Flash S01E01 S01E01 2014 301 SK voyager16

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Já neřeším češtinu nebo slovenštinu, za oba jazyky v titulcích jsem moc vděčný. Udělal jsem chybu v
Díky, že někdo překládá četl jsem o tomhle případu a prý si i pochvalovali televizní minisérii asi
No hejt a titulky určitě zištnou, ale divím se že to opravdu nějaký čech nepřekládá už dlouho ? ( ji
Jde ti to celkem rychle určitě mrknu :) Jon Bernthal je můj oblíbený herec ( od dob twd)
Opravdu u některých filmů by mi to tolik nevadilo, i když slovenčině tolik úplně nerozumím a je mi c
Nechci říkat zbytečnej film ale zase se prý dle hollywood vs facts, skutečně držel dost předlohy vče
Taky nechci "nadávat" lidem co se vyžívají v podobných odpadech ale díky zy tip^^
Gods.Creatures.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Ahoj, ano, pokracuji v prekladu druhe serie, tak jak jsem delal i prvni.
ja už radši nic neřikám :-) ten In Isolation taky vypadá dobře .... 100 lidí, 100 chutí :-)
Nebudu zde hanit tenhle kousek, uvidíš sám, jak píšeš, ale bojuj za to, ať Ti někdo přeloží ten In I
No to je pravda že trailery mají lidi nalákat, jestli je film blbost, tak to zjistím až to uvidím ..
Trailer je super vždy - dokonce se v něm ukazují i záběry, které z filmu vystřihli. Nějak ty lidi na
OK ...
Už jsem ho viděl, naštěstí jsou k “eskymáčtině” titulky.
Díky, že se už tak dlouho snažíš :-).Juknu na to, díky za tip.Děkuji za překlad :)
Naprostá pecka, skvělý výběr... Děkuji, už se těším..
Jo tak, díky :)Breaking.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264.srt
Délka 02:07:30 FPS 24. To bude nejspíš sedět na vše.
Tady Netflix ENG titulky. Koukneš jestli jsou stejné?
No by bylo luxusní.... Film je třeba na fialovým úložišti.... O filmu se téměř neví a trailer je sup
Ano, jen mám spoustu jiných věcí na práci...
Což není ani 1000. To de.Ku dnešku 981 epizód...Asi ze o víkendu bych se k tomu dostal?
Má to nejvíc žádostí, také prosím o překlad.
Doplněno do infa.

Ono já měl problém to sehnat, je to překlad na přání. V té době toho moc nebylo


 


Zavřít reklamu