Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
6 Bullets
2012
408
joehappy
6 Bullets
2012
1562
Freeman1777
6 Bullets
2012
1433
Freeman1777
9 Bullets
2022
163
tdpaslik
Bang
2025
136
vegetol.mp
Banshee S02E10
S02E10
2013
2395
Miki226
Bullets and the Flesh
1964
25
jahrja
Bullets of Justice
2019
583
NikkiNicotine
Bullets of Love
2001
55
Elfkam111
Bullets or Ballots
1936
41
fridatom
Bullets or Ballots
1936
49
radek01
Bullets or Ballots
1936
108
krpalek
Bullets Over Broadway
1994
557
fridatom
Bullets Over Broadway
1994
158
ondrej76
Bullets over Broadway
1994
558
Huy
Bullets Over Broadway
1994
884
femalian
Bullets over Broadway
1994
1423
Elfkam111
Crime Hunter: Bullets of Rage
1989
15
HanzoBureshi
Four Bullets for Joe
1964
30
jahrja
Hart of Dixie S01E18
S01E18
2011
2306
rebarborka
Hung S02E03
S02E03
2009
58
Anonymní
Hung S02E03
S02E03
2009
970
big_willie
Champagne and Bullets
1993
16
vig520
L'Immortel
2010
722
dragon-_-
L'immortel
2010
4606
jives
L'Immortel
2010
158
Anonymní
L'Immortel
2010
740
Anonymní
L'immortel
2010
598
Anonymní
L'immortel
2010
969
M@rty
L'Immortel
2010
1922
jvps
L'immortel
2010
3756
jvps
L'Immortel
2010
1073
Blackbirdrozd
L'immortel
2010
4521
GINNA
Le pistole non discutono
1964
42
jahrja
Let the Bullets Fly
2010
189
bzucak
Let the Bullets Fly
2010
244
qwertiklubo
Love and Bullets
1979
90
vegetol.mp
Reaper S01E07 Love, Bullets & Blacktop
S01E07
2007
104
destroyercz
Reaper S01E07 - Love, Bullets & Blacktop
S01E07
2007
1318
Ravenhorst
Stray Bullets
2016
66
vegetol.mp
The Finder S01E02
S01E02
2011
114
Anonymní
Three Bullets... for a Long Gun
1971
10
jahrja
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru