Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Bai ga jai
1982
384
Zion
Der verlorene Sohn
1934
37
M7797M
Gilmore Girls S06E09 - The Prodigal Daughter Returns
S06E09
2005
1966
cathy
Highlander - 2x20 - Prodigal Son
S02E20
1994
123
MilaX
MacGyver [1x09] - The Prodigal
S01E09
471
mishko
Miami Vice S02E01
S02E01
1984
170
depressya
Prodigal Son S01E01
S01E01
2019
981
num71
Prodigal Son S01E02
S01E02
2019
1101
num71
Prodigal Son S01E03
S01E03
2019
839
num71
Prodigal Son S01E04
S01E04
2019
701
num71
Prodigal Son S01E04
S01E04
2019
87
koudislav
Prodigal Son S01E05
S01E05
2019
763
num71
Prodigal Son S01E06
S01E06
2019
700
num71
Prodigal Son S01E07
S01E07
2019
212
num71
Prodigal Son S01E07
S01E07
2019
547
num71
Prodigal Son S01E08
S01E08
2019
150
num71
Prodigal Son S01E08
S01E08
2019
651
num71
Prodigal Son S01E09
S01E09
2019
686
num71
Prodigal Son S01E10
S01E10
2019
773
num71
Prodigal Son S01E11
S01E11
2019
557
num71
Prodigal Son S01E12
S01E12
2019
632
num71
Prodigal Son S01E13
S01E13
2019
646
num71
Prodigal Son S01E14
S01E14
2019
590
num71
Prodigal Son S01E15
S01E15
2019
498
num71
Prodigal Son S01E16
S01E16
2019
492
num71
Prodigal Son S01E16
S01E16
2019
150
runother
Prodigal Son S01E17
S01E17
2019
515
num71
Prodigal Son S01E17
S01E17
2019
179
runother
Prodigal Son S01E18
S01E18
2019
525
num71
Prodigal Son S01E18
S01E18
2019
152
runother
Prodigal Son S01E19
S01E19
2019
502
num71
Prodigal Son S01E19
S01E19
2019
156
runother
Prodigal Son S01E20
S01E20
2019
463
num71
Prodigal Son S01E20
S01E20
2019
155
runother
Prodigal Son S02E01
S02E01
2019
537
num71
Prodigal Son S02E02
S02E02
2019
468
num71
Prodigal Son S02E02
S02E02
2019
93
runother
Prodigal Son S02E03
S02E03
2019
419
num71
Prodigal Son S02E03
S02E03
2019
78
runother
Prodigal Son S02E04
S02E04
2019
383
num71
Prodigal Son S02E04
S02E04
2019
98
runother
Prodigal Son S02E05
S02E05
2019
383
num71
Prodigal Son S02E05
S02E05
2019
116
runother
Prodigal Son S02E06
S02E06
2019
366
num71
Prodigal Son S02E06
S02E06
2019
106
runother
Prodigal Son S02E07
S02E07
2019
432
num71
Prodigal Son S02E07
S02E07
2019
118
runother
Prodigal Son S02E08
S02E08
2019
494
num71
Prodigal Son S02E09
S02E09
2019
520
num71
Prodigal Son S02E10
S02E10
2019
420
num71
<
0
50
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Tobě taky:) Hlavně to zdraví.
Vdaka kamo, taktiez vsetkym stastne a vesele vianoce
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru