Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
234
Anonymní
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
554
Anonymní
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
2211
dragon-_-
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
1965
dragon-_-
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
666
Anonymní
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
2483
Anonymní
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
14654
Anonymní
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
5003
Anonymní
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
10525
M@rty
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
8908
Anonymní
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
8749
Anonymní
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
5217
dojigiri
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
1749
Anonymní
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
10475
Anonymní
Transformers: Revenge Of The Fallen
2009
1562
Velbloudus
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
6838
Anonymní
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
2453
Ex-SOLDIER
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
784
zaja91
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
777
zaja91
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
2129
ondral
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
3022
chris.diaz
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
1910
czhero
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
2861
D-MAN
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
1962
Lulinka158
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
20087
jeklik
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
7687
Anonymní
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
6247
A.m.i
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
7657
kikina
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
3696
Chochi
Transformers: Revenge of the Fallen - Preview
2009
3247
Jorssk
Transformers: Revenge of the Fallen - Trailer
2009
3450
Jorssk
Transformers: Revenge of the Fallen Bonus Disc 2
2009
433
K4rm4d0n
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulky
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky
Díky. Posílám hlas.
Púšťa sa aj titulkomat.
Díky, těším se.
My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB
Je to len CAMrip.
Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.
Skvelé, velikánska vďaka.
Děkujeme :-)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru