Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Vesper   2022 1519 CZ titulkomat
Bullet Train   2022 3277 CZ num71
The Lord of the Rings: The Rings of Power S01E06
S01E06 2022 2213 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E07 S01E07 2022 632 CZ K4rm4d0n
The Greatest Beer Run Ever   2022 752 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E06 S01E06 2022 2943 CZ K4rm4d0n
The Lord of the Rings: The Rings of Power S01E05
S01E05 2022 3072 CZ K4rm4d0n
The Rookie S05E01 S05E01 2018 218 CZ Jazzmersiless
Top Gun: Maverick   2022 8135 CZ vasabi
Control   2022 178 CZ zandera
Bullet Train   2022 2660 CZ num71
The Lord of the Rings: The Rings of Power S01E04
S01E04 2022 3602 CZ K4rm4d0n
See S03E06 S03E06 2019 397 CZ K4rm4d0n
The Lord of the Rings: The Rings of Power S01E03
S01E03 2022 4295 CZ K4rm4d0n
Blonde   2022 478 CZ vasabi
The Suspect S01E05 S01E05 2022 119 CZ saurix
House of the Dragon S01E05 S01E05 2022 3521 CZ K4rm4d0n
American Gigolo S01E04 S01E04 2022 113 CZ saurix
The Handmaid's Tale S05E04 S05E04 2017 492 CZ K4rm4d0n
Rick and Morty S06E04 S06E04 2013 574 CZ K4rm4d0n
The Invitation   2022 447 CZ lordek
Thor: Love and Thunder   2022 4494 CZ speedy.mail
Vampire Academy S01E01 S01E01 2022 120 CZ Moreene
The Lord of the Rings: The Rings of Power S01E01
S01E01 2022 5916 CZ K4rm4d0n
Andor S01E04 S01E04 2022 334 CZ vasabi
Nope   2022 3190 CZ lordek
The Capture S02E02 S02E02 2019 81 SK voyager16
Beast   2022 1256 CZ lordek
The Grand Tour S05E01 S05E01 2016 1098 CZ Nih
The Lord of the Rings: The Rings of Power S01E02
S01E02 2022 5364 CZ K4rm4d0n
Rick and Morty S06E05 S06E05 2013 78 CZ K4rm4d0n
Andor S01E01 S01E01 2022 353 CZ vsbzs
Dahmer - Monster: The Jeffrey Dahmer Story S01E01
S01E01 2022 345 CZ Nih
Andor S01E03 S01E03 2022 297 CZ vsbzs
Andor S01E02 S01E02 2022 314 CZ vsbzs
American Horror Stories S02E08 S02E08 2021 68 CZ farmaister
Dahmer - Monster: The Jeffrey Dahmer Story S01E02
S01E02 2022 283 CZ Nih
Fall   2022 2966 CZ saurix
Dahmer - Monster: The Jeffrey Dahmer Story S01E03
S01E03 2022 268 CZ Nih
House of the Dragon S01E04 S01E04 2022 3719 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E02 S01E02 2022 5748 CZ K4rm4d0n
Besa S02E03 S02E03 2018 61 CZ Selma55
House of the Dragon S01E03 S01E03 2022 4266 CZ K4rm4d0n
Chicago Fire S10E16 S10E16 2012 186 CZ andromache13
The Autopsy of Jane Doe   2016 55 CZ K4rm4d0n
Dahmer - Monster: The Jeffrey Dahmer Story S01E04
S01E04 2022 250 CZ Nih
Chicago Fire S10E17 S10E17 2012 174 CZ andromache13
Dahmer - Monster: The Jeffrey Dahmer Story S01E06
S01E06 2022 226 CZ Nih
Thirteen Lives   2022 3160 CZ K4rm4d0n
Speak No Evil   2022 662 SK mindhunter29

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Boli by ochotní čakať z jednoduchého dôvodu. Nemali by na výber. A dovtedy kým by vyšli ofiko titulk
Tak vybavené, jeden dobrodinec mi poslal knihu. A keď už ju mám, ešte si ju na nočnej prelúsknem (so
reaguješ na něco, kdy z nějakého důvodu ignoruješ to ostatní, co vegetol napsal. takže tvá reakce ne
Otázka je, zda-li by lidi byly ochotni čekat dva měsíce+ po vydání WEB-DL na CZ titulky. Na The Blac
Ahoj... Tohle bude určitě na SKYSHOWTIME začátkem příštího roku..... Jen info
Pokukuju po tom už dobu, ale aktuálně se vleču s překladem Moonhaven a obvykle platí, že jakmile si
Napíšu ti jako autor duplicitního překladu (Fantastic Beasts). Někdy prostě překladatel chce překlád
Tipnul bych si, že za měsíc cirka už to vyjde na VOD.
Já někoho urážím? Jen jsem přesně pojmenoval problém, kterej tebe možná neštve, ale mě jo. Dle mého
Díky
Nemáš zač, riešil som to vtedy aj s vidrom, možno si na to nespomenul.
Moc díky, na tohle se těším.
Dobře. Díky za radu. Budu to překládat jako Mistře.
Pozeratelný camrip bez reklám:-)Prosím pekne o preklad, Ďakujem :-):-)
jj, přesně jako na mojem screenshotu níže.
Potvrzuju, že promazání cookies titulky.com pomohlo, dík
Napsal "jako např. tohle", tak na to reaguji. Film vyšel před pár dny.
vegetol tu už po několikáté
Preklad dokončený, ale nenašiel som súvislosť s jednou narážkou v texte. Ak to niekto čítal, nech sa
ty si to přečti ještě jednou. vegetol zmiňoval obecný problém. samozřejmě to není černobílé a je tam
Ty si to přečti ještě jednou. Co mají společného dříve přeložené filmy s tímto? Nebo s jakýmkoliv ji
Nedal sa urobiť upload a vyzeralo to takto:
Už sa mi to stalo (tiež len FF). Pomohlo vymazanie cookies "www.titulky.com". Prekvapilo ma, že ich
Plácáš ty, on se odvolává na filmy Nope,Beast atd.Stačí umět číst, jenže od mozku zatíženého kdejaký
no asi jen nějaká momentální haluz. ale každopádně mi konzole při přepnutí na tab "Upload" hlásí err
Já bych to překládal jako "Mistře".
mas daco zle v pocitaci,mne sa to okno zobrazuje bez problemov a mam FF mám 105.0.1 tiez 64 bit
Můžu poprosit o radu? Vůdci sekty říkají "Maestro".

Je lepší toto oslovení nechat v originále ja
mám 105.0.1 (64 bitů) a to pole tam vidím
Nevím, jestli mám problém jen já, ale vypadá to na rozbitou stránku pro upload ve FF.
V prohlížeči


 


Zavřít reklamu