Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Australia   2008 2695 CZ jira.x
Australia   2008 1395 CZ Anonymní
Australia   2008 3481 CZ odysseus2001
Australia   2008 5297 CZ warimov
Australia: Land Beyond Time   2002 180 CZ Quinkent
Australian Gangster S01E01E02 S01E01 2021 9 CZ K4rm4d0n
Australian Survivor S03E01 S03E01 2016 389 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E02 S03E02 2016 299 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E03 S03E03 2016 316 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E04 S03E04 2016 247 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E05 S03E05 2016 209 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E06 S03E06 2016 212 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E07 S03E07 2016 199 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E08 S03E08 2016 189 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E09 S03E09 2016 198 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E10 S03E10 2016 164 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E11 S03E11 2016 171 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E12 S03E12 2016 164 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E13 S03E13 2016 170 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E14 S03E14 2016 162 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E15 S03E15 2016 159 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E16 S03E16 2016 158 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E17 S03E17 2016 149 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E18 S03E18 2016 155 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E19 S03E19 2016 150 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E20 S03E20 2016 153 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E21 S03E21 2016 154 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E22 S03E22 2016 165 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E23 S03E23 2016 179 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E24 S03E24 2016 182 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E25 S03E25 2016 171 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S03E26 S03E26 2016 167 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E01 S04E01 2017 273 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E02 S04E02 2017 219 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E03 S04E03 2017 223 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E04 S04E04 2017 202 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E05 S04E05 2017 194 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E06 S04E06 2017 188 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E07 S04E07 2017 181 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E08 S04E08 2017 181 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E09 S04E09 2017 183 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E10 S04E10 2017 169 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E11 S04E11 2017 168 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E12 S04E12 2017 168 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E13 S04E13 2017 154 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E14 S04E14 2017 147 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E15 S04E15 2017 149 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E16 S04E16 2017 146 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E17 S04E17 2017 148 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S04E18 S04E18 2017 140 CZ ItalianManiac

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)