Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Criminal Minds S10E13 S10E13 2005 1007 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E13 S11E13 2005 621 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E13 S11E13 2005 21 CZ chillycz
Criminal Minds S12E13 S12E13 2005 510 CZ syrestesia
Criminal Minds S12E13 S12E13 2005 59 CZ kolcak
Criminal Minds S13E01 S13E01 2005 617 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E01 S13E01 2005 42 CZ kolcak
Criminal Minds S13E02 S13E02 2005 574 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E03 S13E03 2005 571 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E04 S13E04 2005 547 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E05 S13E05 2005 562 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E06 S13E06 2005 665 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E07 S13E07 2005 485 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E08 S13E08 2005 483 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E09 S13E09 2005 441 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E10 S13E10 2005 510 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E11 S13E11 2005 442 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E12 S13E12 2005 449 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E13 S13E13 2005 500 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E14 S13E14 2005 457 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E15 S13E15 2005 384 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E16 S13E16 2005 379 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E17 S13E17 2005 383 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E18 S13E18 2005 431 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E19 S13E19 2005 385 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E20 S13E20 2005 421 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E21 S13E21 2005 404 CZ syrestesia
Criminal Minds S13E22 S13E22 2005 414 CZ syrestesia
Criminal Minds S14E13 S14E13 2005 357 CZ syrestesia
Criminal Minds: Suspect Behavior S01E13
S01E13 2011 371 CZ ixikxyz
Crisis S01E13 S01E13 2014 929 CZ Anniie126
Cristela S01E13 S01E13 2014 15 SK mikoha1977
Critical S01E13 S01E13 2015 61 CZ suelinn
Crowded S01E13 S01E13 2016 7 CZ kolcak
Crowded S01E13 S01E13 2016 58 CZ Destiny94
Crusade - 1x13 - Each Night I Dream Of Home
S01E13 1999 283 SK Elfkam111
Crusade S01E13 S01E13 1999 47 CZ Observer
Crusoe S01E13 S01E13 2008 33 CZ Anonymní
Crusoe S01E13 S01E13 2008 329 CZ hlawoun
CSI Cyber S01E13 S01E13 2015 57 CZ kolcak
CSI Cyber S01E13 S01E13 2015 520 CZ Mushu1
CSI Cyber S02E13 S02E13 2015 374 CZ Mushu1
CSI Las Vegas S03E13 S03E13 2003 99 CZ kh.snorlax
CSI Las Vegas S05E13 Nesting dolls
S05E13 2005 128 CZ Jumpstar
CSI Las Vegas S06E13 Kiss Kiss, Bye Bye
S06E13 2006 163 CZ Jumpstar
CSI Las Vegas S07E13 S07E13 2000 28 CZ Anonymní
CSI Las Vegas S07E13 Redrum S07E13 2007 381 CZ Jumpstar
CSI Las Vegas: 8x13 A Thousand Days On Earth
S08E13 2008 531 CZ xxDentonxx
CSI Miami 4x13 S04E13 2002 385 CZ snakeW
CSI Miami S01E13 S01E13 2002 470 CZ vidra

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.