Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Surf's up   2007 270 CZ Ferry
Surf's up   2007 2310 CZ Ferry
Surf's up   2007 2690 CZ M@rty
Surf's Up   2007 79 CZ Anonymní
Surf's Up   2007 291 CZ JohnnyD
Surf's Up   2007 372 CZ Anonymní
Surf's Up   2007 1611 CZ Budgie284
Surf's Up   2007 2484 CZ ric
Surf's Up   2007 3432 CZ Anonymní
Surf's up   2007 4284 CZ entita
Surf's up   2007 7517 CZ praethorian
Surf's Up 2: WaveMania   2017 343 CZ martanius105
Surface   2004 81 CZ Gomesz
Surface 1x01 - Pilot S01E01 2005 393 CZ Anonymní
Surface 1x01 - Pilot (repack) S01E01 2005 246 CZ xmatasek
Surface 1x01 DVDrip S01E01 2005 193 CZ kolcak
Surface 1x02 S01E02 2005 415 CZ Anonymní
Surface 1x02 DVDrip S01E02 2005 202 CZ kolcak
Surface 1x03 S01E03 2005 400 CZ indikv
Surface 1x03 DVDrip S01E03 2005 149 CZ kolcak
Surface 1x04 S01E04 2005 393 CZ indikv
Surface 1x04 DVDrip S01E04 2005 157 CZ kolcak
Surface 1x05 S01E05 2005 405 CZ Anonymní
Surface 1x05 DVDrip S01E05 2005 151 CZ kolcak
Surface 1x06 S01E06 2006 402 CZ indikv
Surface 1x06 DVDrip S01E06 2005 129 CZ kolcak
Surface 1x07 S01E07 2005 390 CZ indikv
Surface 1x07 DVDrip S01E07 2005 139 CZ kolcak
Surface 1x08 S01E08 2005 242 CZ explosion
Surface 1x08 (opravená verze) S01E08 2005 357 CZ baid
Surface 1x08 DVDrip S01E08 2005 128 CZ kolcak
Surface 1x09 S01E09 2005 476 CZ Gomesz
Surface 1x09 DVDrip S01E09 2005 148 CZ kolcak
Surface 1x10 DVDrip S01E10 2005 300 CZ kolcak
Surface 1x11 S01E11 2006 486 CZ Anonymní
Surface 1x11 DVDrip S01E11 2006 137 CZ kolcak
Surface 1x12 S01E12 2006 487 CZ Anonymní
Surface 1x12 DVDrip S01E12 2006 129 CZ kolcak
Surface 1x13 S01E13 2006 488 CZ cvalicek
Surface 1x13 DVDrip S01E13 2006 144 CZ kolcak
Surface 1x14 S01E14 2006 520 CZ cvalicek
Surface 1x14 DVDrip S01E14 2006 174 CZ kolcak
Surface 1x15 DVDrip S01E15 2006 208 CZ kolcak
Surface S01E01 S01E01 2022 121 CZ K4rm4d0n
Surface S01E02 S01E02 2022 99 CZ K4rm4d0n
Surface S01E03 S01E03 2022 87 CZ K4rm4d0n
Surface S01E04 S01E04 2022 81 CZ K4rm4d0n
Surface S01E05 S01E05 2022 75 CZ K4rm4d0n
Surface S01E06 S01E06 2022 78 CZ K4rm4d0n
Surface S01E07 S01E07 2022 77 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBBDěkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.