Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Time Tunnel S01E13 S01E13 1966 51 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E21 S01E21 1966 50 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E15 S01E15 1966 44 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E30 S01E30 1966 48 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E10 S01E10 1966 59 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E27 S01E27 1966 43 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E25 S01E25 1966 48 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E29 S01E29 1966 49 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E01 S01E01 1966 146 CZ Wolviecat
Quatermass 2   1957 154 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E09 S01E09 1966 60 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E12 S01E12 1966 52 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E17 S01E17 1966 43 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E24 S01E24 1966 49 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E11 S01E11 1966 59 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E05 S01E05 1966 64 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E07 S01E07 1966 61 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E22 S01E22 1966 48 CZ Wolviecat
The Quatermass Xperiment   1955 136 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E02 S01E02 1966 104 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E23 S01E23 1966 49 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E20 S01E20 1966 50 CZ Wolviecat
Wojna swiatów - nastepne stulecie
  1981 159 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E19 S01E19 1966 49 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E16 S01E16 1966 44 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E03 S01E03 1966 86 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E08 S01E08 1966 65 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E26 S01E26 1966 46 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E14 S01E14 1966 49 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E04 S01E04 1966 73 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E06 S01E06 1966 63 CZ Wolviecat
The Beast from 20,000 Fathoms   1953 152 CZ Wolviecat
The Time Tunnel S01E28 S01E28 1966 47 CZ Wolviecat
Undisputed II: Last Man Standing
    328 CZ Anonymní
National Treasure: Book Of Secrets
  2007 893 CZ wolf
Assault On Precinct 13   2005 1908 CZ wolf
It's Always Sunny In Philadelphia S03E15
S03E15 2007 415 CZ wokoman
Suth Park 2x16 - Merry Christmas Charlie Manson
S02E16 1999 61 CZ Wojtik
Crash S01E06 S01E06 2008 89 CZ wojta
Crash s02e08 S02E08 2009 42 CZ wojta
Flashpoint S02E09 S02E09 2009 214 CZ wojta
Crash S01E05 S01E05 2008 94 CZ wojta
Crash S01E08 S01E08 2008 83 CZ wojta
Flashpoint S02E11 S02E11 2009 112 CZ wojta
Flashpoint S02E10 S02E10 2009 62 CZ wojta
Crash S01E13 S01E13 2008 69 CZ wojta
Crash S01E01 S01E01 2008 195 CZ wojta
Flashpoint S02E03 S02E03 2009 821 CZ wojta
Crash S02E02 S02E02 2009 53 CZ wojta
Flashpoint S02E03 S02E03 2009 266 CZ wojta

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350284002845028500285502860028650287002875028800288502890028950290002905029100291502920029250293002935029400294502950029550296002965029700297502980029850299002995030000300503010030150302003025030300303503040030450305003055030600306503070030750308003085030900309503100031050311003115031200 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nino.2025.1080p.FRA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-Trhow [39,82 GB] Nino.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Sl
Bráško Jacku, ty asi neumíš číst. 100 % stav překladu=Korekce/časování. Odhad dokončení je pouze ori
Bráško, to mě ale vůbec nezajímá. Chci se na to podívat o víkendu, tak mu pomož, ať se to trošku hne
Vďak!Díky!Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.


 


Zavřít reklamu