Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Bones 3x06 Intern in the Incinerator
S03E06
2007
1262
popKorn
Bones 3x08 The Knight on the Grid
S03E08
2007
1055
popKorn
Bones 3x08 The Knight on the Grid
S03E08
2007
582
popKorn
Bones 3x09 Baby in the Bough
S03E09
2008
1185
popKorn
Bones 3x10 The Santa in the Slush
S03E10
2007
1358
popKorn
Bones 3x11 The Man in the Mud
S03E11
2008
1253
popKorn
Bones 3x12 Player Under Pressure
S03E12
2008
1280
popKorn
Bones 3x13 The Verdict In The Story
S03E13
2008
1149
popKorn
Bones 3x14 The Wannabe in the Weeds
S03E14
2008
1173
popKorn
Bones 3x15 The Pain in the Heart
S03E15
2008
1268
popKorn
Bones and All
2022
258
Anonymní
Bones and All
2022
48
Burner.Tom
Bones and All
2022
138
Nih
Bones and All
2022
1640
Anonymní
Bones Brigade: An Autobiography
2012
790
Haloper
Bones S01E01
S01E01
2005
1173
ThooR13
Bones S01E01
S01E01
2006
472
MIREC2005
Bones S01E01 - Pilot
S01E01
2005
2106
popKorn
Bones S01E02
S01E02
2005
861
ThooR13
Bones S01E02 - The Man in the S.U.V.
S01E02
2005
1418
popKorn
Bones S01E03
S01E03
2005
723
ThooR13
Bones S01E03 - Boy in a Tree
S01E03
2005
1173
popKorn
Bones S01E04
S01E04
2005
700
ThooR13
Bones S01E04 - The Man in the Bear
S01E04
2005
1075
popKorn
Bones S01E05
S01E05
2005
645
ThooR13
Bones S01E05 - A boy in a Bush
S01E05
2005
1036
popKorn
Bones S01E06
S01E06
2005
623
ThooR13
Bones S01E06 - The Man in the Wall
S01E06
2005
999
popKorn
Bones S01E07
S01E07
2005
595
ThooR13
Bones S01E07 - Man on Death Row
S01E07
2005
963
popKorn
Bones S01E08
S01E08
2005
616
ThooR13
Bones S01E08 - The Girl in the Fridge
S01E08
2005
1032
popKorn
Bones S01E09
S01E09
2005
569
ThooR13
Bones S01E09 - The Man in the Fallout Shelter
S01E09
2005
961
popKorn
Bones S01E10
S01E10
2005
596
ThooR13
Bones S01E10 - The Woman at the Airport
S01E10
2006
987
popKorn
Bones S01E11
S01E11
2005
563
ThooR13
Bones S01E11 - The Woman in the Car
S01E11
2006
898
popKorn
Bones S01E12
S01E12
2005
579
ThooR13
Bones S01E12 - The Superhero in the Alley
S01E12
2006
973
popKorn
Bones S01E13
S01E13
2005
575
ThooR13
Bones S01E13 - The Woman in the Garden
S01E13
2006
924
popKorn
Bones S01E14
S01E14
2005
562
ThooR13
Bones S01E14 - The Man on the Fairway
S01E14
2006
883
popKorn
Bones S01E15
S01E15
2005
585
ThooR13
Bones S01E15 - Two Bodies in the Lab
S01E15
2006
943
popKorn
Bones S01E16
S01E16
2005
576
ThooR13
Bones S01E16 - The Woman in the Tunnel
S01E16
2006
870
popKorn
Bones S01E17
S01E17
2005
554
ThooR13
Bones S01E17 - The Skull in the Desert
S01E17
2006
843
popKorn
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
11950
12000
12050
12100
12150
12200
12250
12300
12350
12400
12450
12500
12550
12600
12650
12700
12750
12800
12850
12900
12950
13000
13050
13100
13150
13200
13250
13300
13350
13400
13450
13500
13550
13600
13650
13700
13750
13800
13850
13900
13950
14000
14050
14100
14150
14200
14250
14300
14350
14400
14450
14500
14550
14600
14650
14700
14750
14800
14850
14900
14950
15000
15050
15100
15150
15200
15250
15300
15350
15400
15450
15500
15550
15600
15650
15700
15750
15800
15850
15900
15950
16000
16050
16100
16150
16200
16250
16300
16350
16400
16450
16500
16550
16600
16650
16700
16750
16800
16850
16900
16950
17000
17050
17100
17150
17200
17250
17300
17350
17400
17450
17500
17550
17600
17650
17700
17750
17800
17850
17900
17950
18000
18050
18100
18150
18200
18250
18300
18350
18400
18450
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥
Díky za info, @speedy
Ta cesta se jmenuje čekej... Nemá to nožičky. Nikam to neuteče. Do té doby uvidíš další desítky film
Blu-ray 25.3.
Blu-ray 3.3.
VOD o týden odloženo na 10.2.
Dík.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru