Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Once Upon a Time S04E13
S04E13
2011
1075
xtomas252
Once Upon a Time S04E13
S04E13
2011
195
sylek1
Once Upon a Time S04E13
S04E13
2011
684
sylek1
Once Upon A Time S04E14
S04E14
2011
207
Veruuuu
Once Upon a Time S04E14
S04E14
2011
74
sylek1
Once Upon A Time S04E14
S04E14
2011
1156
Veruuuu
Once Upon a Time S04E14
S04E14
2011
631
sylek1
Once Upon a Time S04E15
S04E15
2011
227
phoebess
Once Upon a Time S04E15
S04E15
2011
1081
phoebess
Once Upon a Time S04E15
S04E15
2011
114
sylek1
Once Upon a Time S04E15
S04E15
2011
554
sylek1
Once Upon a Time S04E16
S04E16
2011
203
xtomas252
Once Upon a Time S04E16
S04E16
2011
1019
xtomas252
Once Upon a Time S04E16
S04E16
2011
48
sylek1
Once Upon a Time S04E16
S04E16
2011
533
sylek1
Once Upon a Time S04E17
S04E17
2011
193
xtomas252
Once Upon a Time S04E17
S04E17
2011
979
xtomas252
Once Upon a Time S04E17
S04E17
2011
163
sylek1
Once Upon a Time S04E17
S04E17
2011
509
sylek1
Once Upon A Time S04E18
S04E18
2011
178
Veruuuu
Once Upon A Time S04E18
S04E18
2011
940
Veruuuu
Once Upon a Time S04E18
S04E18
2011
80
sylek1
Once Upon a Time S04E18
S04E18
2011
442
sylek1
Once Upon A Time S04E19
S04E19
2011
217
Veruuuu
Once Upon A Time S04E19
S04E19
2011
190
Veruuuu
Once Upon A Time S04E19
S04E19
2011
882
Veruuuu
Once Upon a Time S04E19
S04E19
2011
72
sylek1
Once Upon a Time S04E19
S04E19
2011
114
sylek1
Once Upon a Time S04E19
S04E19
2011
319
sylek1
Once Upon a Time S04E20
S04E20
2011
230
xtomas252
Once Upon a Time S04E20
S04E20
2011
189
xtomas252
Once Upon a Time S04E20
S04E20
2011
849
xtomas252
Once Upon a Time S04E20
S04E20
2011
43
sylek1
Once Upon a Time S04E20
S04E20
2011
97
sylek1
Once Upon a Time S04E20
S04E20
2011
355
sylek1
Once Upon a Time S04E21
S04E21
2011
195
phoebess
Once Upon a Time S04E21
S04E21
2011
284
phoebess
Once Upon a Time S04E21
S04E21
2011
43
sylek1
Once Upon a Time S04E21
S04E21
2011
51
sylek1
Once Upon a Time S04E21
S04E21
2011
119
sylek1
Once Upon a Time S04E21
S04E21
2011
921
phoebess
Once Upon A Time S04E22
S04E22
2011
180
Veruuuu
Once Upon a Time S04E22
S04E22
2011
66
sylek1
Once Upon A Time S04E22E23
S04E22
2011
198
Veruuuu
Once Upon A Time S04E22E23
S04E22
2011
372
Veruuuu
Once Upon A Time S04E22E23
S04E22
2011
1129
Veruuuu
Once Upon a Time S04E22E23
S04E22
2011
273
sylek1
Once Upon a Time S04E22E23
S04E22
2011
143
sylek1
Once Upon a Time S04E22E23
S04E22
2011
213
sylek1
Once Upon A Time S04E23
S04E23
2011
213
Veruuuu
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Preklad hotový, už len záverečná kontrola, potom to nahodím na Prémium.
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.
Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
První půle je klasicky ukecaná, jako v předchozích dílech, ale pokud jsi viděl předešlé díly a angli
Pecka, těším se moc! Díky.
Jsou tam složité dialogy?
Děkuji
A.Useful.Ghost.2025.SUBFRENCH.1080p.WEB.x264-FW
VOD 2.1.
Děkuji.
Na WS ve franc.
Originální španělské titulky
Dalo by se to někde sehnat?
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru