Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
House S08E21 - Holding On
S08E21
2004
2937
fogFrog
House S07E18 - The Dig
S07E18
2004
4034
fogFrog
House S07E20 - Changes
S07E20
2004
3964
fogFrog
House S08E22 - Everybody Dies
S08E22
2004
3280
fogFrog
House S07E14 - Recession Proof
S07E14
2004
270
fogFrog
House S08E10 - Runaways
S08E10
2004
489
fogFrog
House S08E05 - The Confession
S08E05
2004
458
fogFrog
House S08E13 - Man of the House
S07E13
2004
398
fogFrog
House - Swan Song
2004
672
fogFrog
House S07E04 - Massage Therapy
S07E04
2004
4235
fogFrog
House S07E07 - A Pox On Our House
S07E07
2004
3677
fogFrog
House S08E09 - Better Half
S08E09
2004
4305
fogFrog
House S07E01 - Now What?
S07E01
2004
364
fogFrog
House S07E19 - Last Temptation
S07E19
2004
4010
fogFrog
House S08E17 - We Need the Eggs
S08E17
2004
368
fogFrog
House S07E13 - Two Stories
S07E13
2004
3406
fogFrog
House S08E15 - Blowing the Whistle
S08E15
2004
620
fogFrog
House S08E20 - Post Mortem
S08E20
2004
2923
fogFrog
House S08E03 - Charity Case
S08E03
2004
5341
fogFrog
House S07E10 - Carrot or Stick
S07E10
2004
3649
fogFrog
House S08E04 - Risky Business
S08E04
2004
570
fogFrog
House S07E05 - Unplanned Parenthood
S07E05
2004
393
fogFrog
House S07E19 - Last Temptation
S07E19
2004
298
fogFrog
House S07E12 - You Must Remember This
S07E12
2004
4547
fogFrog
House S07E08 - Small Sacrifices
S07E08
2004
331
fogFrog
House S07E12 - You Must Remember This
S07E12
2004
232
fogFrog
House S08E19 - The C Word
S08E19
2004
400
fogFrog
House S07E03 - Unwritten
S07E03
2004
404
fogFrog
House S08E02 - Transplant
S08E02
2004
5317
fogFrog
House S08E16 - Gut Check
S08E16
2004
467
fogFrog
House S08E01 - Twenty Vicodin
S08E01
2004
299
fogFrog
House S07E02 - Selfish
S07E02
2004
3939
fogFrog
House S08E17 - We Need the Eggs
S08E17
2004
2454
fogFrog
House S08E06 - Parents
S08E06
2004
515
fogFrog
House S08E11 - Nobody's Fault
S08E11
2004
482
fogFrog
House S07E15 - Bombshells
S07E15
2004
5956
fogFrog
House S07E17 - Fall From Grace
S07E17
2004
4172
fogFrog
House S08E14 - Love is Blind
S08E14
2004
760
fogFrog
House S07E05 - Unplanned Parenthood
S07E05
2004
2181
fogFrog
House S08E08 - Perils of Paranoia
S08E08
2004
5088
fogFrog
House S08E18 - Body & Soul
S08E18
2004
430
fogFrog
House S07E20 - Changes
S07E20
2004
277
fogFrog
House S08E14 - Love is Blind
S08E14
2004
3904
fogFrog
House S07E17 - Fall From Grace
S07E17
2004
286
fogFrog
House S07E23 - Moving On
S07E23
2004
523
fogFrog
House S08E12 - Chase
S08E12
2004
464
fogFrog
House S08E21 - Holding On
S08E21
2004
475
fogFrog
House S07E21 - The Fix
S07E21
2004
3453
fogFrog
House S08E19 - The C Word
S08E19
2004
2499
fogFrog
House S08E22 - Everybody Dies
S08E22
2004
503
fogFrog
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
diky
TY VOLEEEEE
V angličtině na YT https://www.youtube.com/watch?v=B4Mlrw6i430
Vďaka.
VoD 02.06.
Našel by se překladatel?
Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
Děkuji
Netflix verze
Netflix verze
Netflix verze
Netflix verze
Hlas též dán předem.
veliký dík předem.
Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru