Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Two and a Half Men S10E01
S10E01
2003
625
badboy.majkl
Two and a Half Men S10E01
S10E01
2003
948
ivca993
Two and a Half Men S10E01
S10E01
2003
577
vadas
Two and a Half Men S10E01
S10E01
2003
3051
vadas
Two and a Half Men S10E01 - I Changed My Mind About the Milk
S10E01
2003
4786
zyper
Two and a Half Men S10E02
S10E02
2003
144
badboy.majkl
Two and a Half Men S10E02
S10E02
2003
487
badboy.majkl
Two and a Half Men S10E02
S10E02
2003
876
ivca993
Two and a Half Men S10E02
S10E02
2003
161
vadas
Two and a Half Men S10E02
S10E02
2003
537
nathaliaz
Two and a Half Men S10E02
S10E02
2003
5183
vadas
Two and a Half Men S10E02 - A Big Bag of Dog
S10E02
2003
1709
zyper
Two and a Half Men S10E03
S10E03
2003
124
badboy.majkl
Two and a Half Men S10E03
S10E03
2003
430
badboy.majkl
Two and a Half Men S10E03
S10E03
2003
2529
ivca993
Two and a Half Men S10E03
S10E03
2003
180
vadas
Two and a Half Men S10E03
S10E03
2012
446
Ahuizotl
Two and a Half Men S10E03
S10E03
2003
5408
vadas
Two and a Half Men S10E03 - Four Balls, Two Bats and One Mitt
S10E03
2003
576
zyper
Two and a Half Men S10E04
S10E04
2003
105
badboy.majkl
Two and a Half Men S10E04
S10E04
2003
435
badboy.majkl
Two and a Half Men S10E04
S10E04
2003
732
ivca993
Two and a Half Men S10E04
S10E04
2003
144
vadas
Two and a Half Men S10E04
S10E04
2003
4345
vadas
Two and a Half Men S10E04 - You Do Know What The Lollipop Is For
S10E04
2003
1647
zyper
Two and a Half Men S10E05
S10E05
2003
104
badboy.majkl
Two and a Half Men S10E05
S10E05
2003
369
badboy.majkl
Two and a Half Men S10E05
S10E05
2003
883
ivca993
Two and a Half Men S10E05
S10E05
2003
146
vadas
Two and a Half Men S10E05
S10E05
2003
4852
vadas
Two and a Half Men S10E05 - That's Not What They Call It In Amsterdam
S10E05
2003
1358
zyper
Two and a Half Men S10E06
S10E06
2003
73
badboy.majkl
Two and a Half Men S10E06
S10E06
2003
240
badboy.majkl
Two and a Half Men S10E06
S10E06
2003
254
badboy.majkl
Two and a Half Men S10E06
S10E06
2003
890
ivca993
Two and a Half Men S10E06
S10E06
2003
3738
Anonymní
Two and a Half Men S10E06
S10E06
2012
35
Ahuizotl
Two and a Half Men S10E06
S10E06
2003
81
vadas
Two and a Half Men S10E06
S10E06
2003
1916
vadas
Two and a Half Men S10E06 - Ferrets, Attack!
S10E06
2003
950
zyper
Two and a Half Men S10E07
S10E07
2003
73
badboy.majkl
Two and a Half Men S10E07
S10E07
2003
325
badboy.majkl
Two and a Half Men S10E07
S10E07
2003
1041
ivca993
Two and a Half Men S10E07
S10E07
2003
3237
Anonymní
Two and a Half Men S10E07
S10E07
2003
110
vadas
Two and a Half Men S10E07
S10E07
2003
1655
vadas
Two and a Half Men S10E07 - Avoid the Chinese Mustard
S10E07
2003
717
zyper
Two and a Half Men S10E08
S10E08
2003
76
badboy.majkl
Two and a Half Men S10E08
S10E08
2003
429
badboy.majkl
Two and a Half Men S10E08
S10E08
2003
756
Anonymní
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.
A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.
Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru