Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Person of Interest S01E09
S01E09
2011
2682
Araziel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E09
S01E09
2008
2945
esoon
The Glades S01E09
S01E09
2010
132
kolcak
Heroes S01E09 Homecoming
S01E09
2006
297
zedko
Heroes S01E09
S01E09
2006
1572
Anonymní
Heroes S01E09 - Chapter Nine 'Homecoming'
S01E09
2006
115
krsty
Heroes S01E09 Homecoming
S01E09
2006
1849
shadow.wizard
Royal Pains S01E09
S01E09
2009
117
Anonymní
Ugly Betty S01E09
S01E09
2006
444
Dee.M
Dark Blue S01E09
S01E09
2009
88
kolcak
Journeyman S01E09
S01E09
2007
806
hlava
90210 S01E09 - Secrets & Lies
S01E09
2008
3335
xtomas252
Fringe S01E09
S01E09
2008
5428
fringe
Fringe S01E09
S01E09
2008
1328
voyager16
Rizzoli & Isles S01E09
S01E09
2010
163
kolcak
Prodigal Son S01E09
S01E09
2019
686
num71
Kyle XY S01E09
S01E09
2006
615
marr
Californication S01E09
S01E09
2007
541
Lordkolol
The Event S01E09
S01E09
2010
2419
Araziel
Covert Affairs S01E09 - Fool In The Rain
S01E09
2010
927
xtomas252
Blue Bloods S01E09
S01E09
2010
739
DJCuBiCk
Terra Nova S01E09
S01E09
2011
126
wennee
Terra Nova S01E09
S01E09
2011
3563
Araziel
Persons Unknown S01E09 Static
S01E09
2010
797
Blackthunder
Drop Dead Diva S01E09
S01E09
2009
1041
KatushkaK
Chase S01E09
S01E09
2010
417
Miki226
Parenthood S01E09 - Perchance to Dream
S01E09
2010
412
Danke
Parenthood S01E09 Perchance to Dream
S01E09
2010
804
willly
Beverly Hills 90210 S01E09
S01E09
1990
119
Lenca22
The Good Guys S01E09
S01E09
2010
226
zvolda
NCIS: Los Angeles S01E09
S01E09
2003
1239
ssppllzzaa
NCIS: Los Angeles S01E09
S01E09
2003
162
matejj1
Life S01E09
S01E09
2007
2231
CzechM8
Suits S01E09
S01E09
2011
1231
forgottenLexi
Suits S01E09
S01E09
2011
15014
Clear
Necessary Roughness S01E09 - Forget Me Not
S01E09
2011
309
saps6
Grimm S01E09
S01E09
2011
838
KaCZule
Grimm S01E09
S01E09
2011
1489
xy2000
The Chicago Code S01E09
S01E09
2011
659
nadya
Undercovers S01E09
S01E09
2010
366
Laerrrry
Earth 2 S01E09
S01E09
1994
23
MartysD
Body of Proof S01E09
S01E09
2011
553
channina
Friday Night Lights S01E09
S01E09
2006
388
Anonymní
Fringe S01E09
S01E09
2008
1392
Sakul333
Arctic Air S01E09
S01E09
2012
7
kolcak
Californication S01E09
S01E09
2007
482
Anonymní
Suits S01E09
S01E19
2011
480
PrimaPata
Freaks and Geeks S01E09
S01E09
1999
3042
muskcz
Roswell S01E09
S01E09
1999
102
Anonymní
Bones S01E09 - The Man in the Fallout Shelter
S01E09
2005
961
popKorn
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky,díky.
Dog 51 2025 1080p WEB H264-SUPPLY
Srdečná vďaka, cením si to! :-)
lwrtd-wolfshead.the.legend.of.robin.hood.1973.2160p.uhd.bluray.x265
Včera som to videl s tvojimi sk tit. a krásny film, titule super. Dakujem
Přeji hezký den všem, dodá DSNP k seriálu titulky, nebo...?
VOD nakonec již zítra
Ak budú, tak nie tak skoro. Film produkuje a medzinárodne distribuuje FilmNation Entertainment a nap
Ty stojej za starou bačkorku, je to upravený translator.
Na Prémiu nemá okrem tohto prekladu nič iné, po zbežnom prečítaní som si na 100% istý, že to preklad
Dík za angažovanost.
Dá sa niekde dopracovať k tomuto? Vraj vyšlo na iTunes 23.12.2025. Ja to ale nikde nevidím. Dúfam, ž
Nahral som túto s jedinou originálnou zvukovou stopou. Gaua.AKA.The.Night.2025.BASQUE.1080p.AMZN.WEB
Mon.inseparable.AKA.My.Everything.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Vďaka moc.
na WS
Ozaj? Túto konkrétnu AMZN verziu som zatiaľ nikde nenašiel. Je zaujímavé, že sú dostupné verzie, kde
Gaua (2025) [AMZN WEB-DL 1080p H.264 DUAL DD 5.1] má dvě stopy, ta druhá je v baskičtině.
Mám to samozrejme vypočuté s oboma audio stopami; sú navlas identické; do úst im to veru nesedí; bas
Ako spomínam vo svojom komentári: "obe prítomné audio stopy" sú španielske dabingy.
Je tam i verze s DUAL audiem.
Tie druhe ceske titule? je to klavitný zdroj, poznate prekladatela?
Tak posílám hlas. Díky.
Na Prémiu je už aj môj poctivý preklad :-)
VOD 6.2.
Dooba.Dooba.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Julian.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Nemyslím si, že ho niekedy schvália a preklopia sem.
To by sa tu spomínať vôbec nemalo.
Na WS. Gaua.AKA.The.Night.2025.1080p.WEB-DL.x264-DaviD3141 Netreba však opomenúť, že tieto verzie sú
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru