Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Falling Skies S01E09 S01E09 2011 1123 SK matolas123
Falling Skies S01E09 S01E09 2011 1068 CZ kolcak
Falling Skies S01E10 S01E10 2011 791 CZ Araziel
Falling Skies S01E10 S01E10 2011 2638 CZ Araziel
Falling Skies S01E10 S01E10 2011 480 CZ Miki226
Falling Skies S01E10 S01E10 2011 1036 SK matolas123
Falling Skies S01E10 S01E10 2011 1098 CZ kolcak
Falling Skies S02E01 S02E01 2011 673 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E01 S02E01 2011 1095 CZ csrussell
Falling Skies S02E01 S02E01 2011 3622 CZ Miki226
Falling Skies S02E01 S02E01 2010 966 SK matolas123
Falling Skies S02E02 S02E02 2011 606 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E02 S02E02 2011 995 CZ csrussell
Falling Skies S02E02 S02E02 2011 3335 CZ Miki226
Falling Skies S02E02 S02E02 2011 797 SK matolas123
Falling Skies S02E03 S02E03 2011 483 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E03 S02E03 2011 679 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E03 S02E03 2011 318 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E03 S02E03 2011 797 CZ Araziel
Falling Skies S02E03 S02E03 2011 240 SK matolas123
Falling Skies S02E03 S02E03 2011 2739 CZ Miki226
Falling Skies S02E04 S02E04 2011 647 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E04 S02E04 2011 441 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E04 S02E04 2011 624 SK matolas123
Falling Skies S02E04 S02E04 2011 1054 CZ Araziel
Falling Skies S02E04 S02E04 2011 796 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E04 S02E04 2011 348 CZ csrussell
Falling Skies S02E04 S02E04 2011 3198 CZ Miki226
Falling Skies S02E05 S02E05 2011 491 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E05 S02E05 2011 233 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E05 S02E05 2011 455 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E05 S02E05 2011 906 CZ Araziel
Falling Skies S02E05 S02E05 2011 303 SK matolas123
Falling Skies S02E05 S02E05 2011 2488 CZ Miki226
Falling Skies S02E06 S02E06 2011 473 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E06 S02E06 2011 246 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E06 S02E06 2011 365 CZ Clear
Falling Skies S02E06 S02E06 2011 585 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E06 S02E06 2011 3255 CZ Miki226
Falling Skies S02E06 S02E06 2011 414 SK matolas123
Falling Skies S02E07 S02E07 2011 466 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E07 S02E07 2011 312 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E07 S02E07 2011 904 CZ Clear
Falling Skies S02E07 S02E07 2011 562 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E07 S02E07 2011 3083 CZ Miki226
Falling Skies S02E07 S02E07 2011 553 SK matolas123
Falling Skies S02E07 S02E07 2011 143 CZ fanoscech
Falling Skies S02E08 S02E08 2011 445 CZ badboy.majkl
Falling Skies S02E08 S02E08 2011 193 CZ Clear
Falling Skies S02E08 S02E08 2011 275 CZ badboy.majkl

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.


 


Zavřít reklamu