Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Falling Skies S01E09
S01E09
2011
1123
matolas123
Falling Skies S01E09
S01E09
2011
1068
kolcak
Falling Skies S01E10
S01E10
2011
791
Araziel
Falling Skies S01E10
S01E10
2011
2638
Araziel
Falling Skies S01E10
S01E10
2011
480
Miki226
Falling Skies S01E10
S01E10
2011
1036
matolas123
Falling Skies S01E10
S01E10
2011
1098
kolcak
Falling Skies S02E01
S02E01
2011
673
badboy.majkl
Falling Skies S02E01
S02E01
2011
1095
csrussell
Falling Skies S02E01
S02E01
2011
3622
Miki226
Falling Skies S02E01
S02E01
2010
966
matolas123
Falling Skies S02E02
S02E02
2011
606
badboy.majkl
Falling Skies S02E02
S02E02
2011
995
csrussell
Falling Skies S02E02
S02E02
2011
3335
Miki226
Falling Skies S02E02
S02E02
2011
797
matolas123
Falling Skies S02E03
S02E03
2011
483
badboy.majkl
Falling Skies S02E03
S02E03
2011
679
badboy.majkl
Falling Skies S02E03
S02E03
2011
318
badboy.majkl
Falling Skies S02E03
S02E03
2011
797
Araziel
Falling Skies S02E03
S02E03
2011
240
matolas123
Falling Skies S02E03
S02E03
2011
2739
Miki226
Falling Skies S02E04
S02E04
2011
647
badboy.majkl
Falling Skies S02E04
S02E04
2011
441
badboy.majkl
Falling Skies S02E04
S02E04
2011
624
matolas123
Falling Skies S02E04
S02E04
2011
1054
Araziel
Falling Skies S02E04
S02E04
2011
796
badboy.majkl
Falling Skies S02E04
S02E04
2011
348
csrussell
Falling Skies S02E04
S02E04
2011
3198
Miki226
Falling Skies S02E05
S02E05
2011
491
badboy.majkl
Falling Skies S02E05
S02E05
2011
233
badboy.majkl
Falling Skies S02E05
S02E05
2011
455
badboy.majkl
Falling Skies S02E05
S02E05
2011
906
Araziel
Falling Skies S02E05
S02E05
2011
303
matolas123
Falling Skies S02E05
S02E05
2011
2488
Miki226
Falling Skies S02E06
S02E06
2011
473
badboy.majkl
Falling Skies S02E06
S02E06
2011
246
badboy.majkl
Falling Skies S02E06
S02E06
2011
365
Clear
Falling Skies S02E06
S02E06
2011
585
badboy.majkl
Falling Skies S02E06
S02E06
2011
3255
Miki226
Falling Skies S02E06
S02E06
2011
414
matolas123
Falling Skies S02E07
S02E07
2011
466
badboy.majkl
Falling Skies S02E07
S02E07
2011
312
badboy.majkl
Falling Skies S02E07
S02E07
2011
904
Clear
Falling Skies S02E07
S02E07
2011
562
badboy.majkl
Falling Skies S02E07
S02E07
2011
3083
Miki226
Falling Skies S02E07
S02E07
2011
553
matolas123
Falling Skies S02E07
S02E07
2011
143
fanoscech
Falling Skies S02E08
S02E08
2011
445
badboy.majkl
Falling Skies S02E08
S02E08
2011
193
Clear
Falling Skies S02E08
S02E08
2011
275
badboy.majkl
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.
A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.
Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru