Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Falling Skies S01E10
S01E10
2011
791
Araziel
Friends with Benefits S01E02
S01E02
2011
902
camfi
Friends With Benefits S01E01
S01E01
2011
324
kolcak
Friends With Benefits S01E02
S01E02
2011
193
kolcak
Franklin & Bash S01E10
S01E10
2011
323
syrestesia
Friends S07E04
S07E04
0000
705
allyska
Friends S07E05
S07E05
0000
685
allyska
Friends S07E06
S07E06
0000
544
allyska
Fear and Desire
1953
387
Subenot
Find Me Guilty
2006
206
superpimp
Futurama S06E22
S06E22
1999
5964
bakeLit
Friends S07E08
S07E08
0000
635
allyska
Friends S07E09
S07E09
0000
646
allyska
Friends S07E10
S07E10
0000
550
allyska
Farscape S02E01
S02E01
2000
484
warimov
Farscape S02E02
S02E02
2000
408
warimov
Farscape S02E03
S02E03
2000
385
warimov
Farscape S02E04
S02E04
2000
384
warimov
Farscape S02E05
S02E05
2000
412
warimov
Farscape S02E06
S02E06
2000
404
warimov
Farscape S02E07
S02E07
2000
369
warimov
Farscape S02E08
S02E08
2000
371
warimov
Farscape S02E09
S02E09
2000
376
warimov
Farscape S02E10
S02E10
2000
375
warimov
Farscape S02E11
S02E11
2000
372
warimov
Farscape S02E12
S02E12
2000
362
warimov
Farscape S02E13
S02E13
2000
366
warimov
Farscape S02E14
S02E14
2000
351
warimov
Farscape S02E15
S02E15
2000
339
warimov
Farscape S02E16
S02E16
2000
340
warimov
Farscape S02E17
S02E17
2000
341
warimov
Farscape S02E18
S02E18
2000
336
warimov
Farscape S02E19
S02E19
2001
375
warimov
Farscape S02E20
S02E20
2001
342
warimov
Farscape S02E21
S02E21
2001
337
warimov
Farscape S02E22
S02E22
2001
338
warimov
Farscape S03E01
S03E01
2001
318
warimov
Farscape S03E02
S03E02
2001
305
warimov
Farscape S03E03
S03E03
2001
300
warimov
Farscape S03E04
S03E04
2001
294
warimov
Farscape S03E05
S03E05
2001
282
warimov
Farscape S03E06
S03E06
2001
300
warimov
Farscape S03E07
S03E07
2001
286
warimov
Farscape S03E08
S03E08
2001
280
warimov
Farscape S03E09
S03E09
2001
274
warimov
Farscape S03E10
S03E10
2001
291
warimov
Farscape S03E11
S03E11
2001
274
warimov
Femme Fatales s01e07
S01E07
2011
212
Kroenen
Friends with Benefits S01E03
S01E03
2011
781
leigh-fan
Friends With Benefits S01E03
S01E03
2011
192
kolcak
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
VOD 24. Února
Mám to stejně, taky jsem si myslel, že budou dneska už titulky vypuštěné, avšak jsme byly oklamáni :
Titulka – je slangový výraz novinárskej a vydavateľskej branže, označujúci frontálnu stranu produktu
A to som chcel dnes pozerat pred spanim. Mozem co? Mozem si pozriet Anakondu :D
Vďaka vopred za spravenie tituliek
ne
translátor
su uz dve serie vonku
Song.Sung.Blue.2025.2160p.WEB-DL.DV.HDR10+.MULTi.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BEN.THE.MEN SUB LIST English,
Greenland.2.Migration.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Děkuji :)
Děkuji a těším se.
v noci jsem to sjel, ty titulky jsou ok a hell pravděpodobně ten soubor "tahá" z jiný stránky (prehr
Aj s českou podporou?
poprosim o titulky
Včera jsem to rychle projel a vypadají dobře. Film jsem ale ještě neviděl, tak nemohu potvrdit.
Moc Ti děkuji.
DE filmov hodných prekladu je tu stále dosť pre každého :-)
Silent.Night.Deadly.Night.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Untitled Home Invasion Romance 2025 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
A jsou dobré nebo translátor?
Greenland 2: Migration 2026 1080p WEB-DL DD+5.1 H.264-KyoGo
A na hellu dokonce už i s českými titulky :)
Alebo aj "Ghost.Train.2025.1080p.CoupangPlay.WEB-DL.AAC2.0.H264-PandaQT" [4,04 GB]
VOD je posunoto opět na 10.2.
Ghost.Train.2025.1080p.CoupangPlay.WEB-DL.AAC2.0.H264-HHWEB
Silent.Night.Deadly.Night.1080p.WEB-DL.x264-RGB
Zootopia 2 2025 2160p iT WEB-DL DDP 5.1 Atmos DV HDR10+ H.265-BYNDR
Tos zabil. Podpásovka.
VOD 17. Února
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru