Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
ER S15E02 S15E02 1994 31 SK kolcak
ER S15E02 S15E02 2009 110 SK katie2111
ER S15E03 S15E03 1994 32 SK kolcak
ER S15E03 S15E03 2009 111 SK katie2111
ER S15E04 S15E04 1994 28 SK kolcak
ER S15E04 S15E04 2009 100 SK katie2111
ER S15E05 S15E05 1994 25 SK kolcak
ER S15E05 S15E05 2009 101 SK katie2111
ER S15E06 S15E06 1994 22 SK kolcak
ER S15E06 S15E06 2009 97 SK katie2111
ER S15E07 S15E07 1994 20 SK kolcak
ER S15E07 S15E07 2009 104 SK katie2111
ER S15E08 S15E08 1994 21 SK kolcak
ER S15E08 S15E08 2009 113 SK katie2111
ER S15E09 S15E09 1994 42 SK kolcak
ER S15E09 S15E09 2009 112 SK katie2111
ER S15E10 S15E10 1994 18 SK kolcak
ER S15E10 S15E10 2009 100 SK katie2111
ER S15E11 S15E11 1994 17 SK kolcak
ER S15E11 S15E11 2009 97 SK katie2111
ER S15E12 S15E12 1994 16 SK kolcak
ER S15E12 S15E12 2009 99 SK katie2111
ER S15E13 S15E13 1994 16 SK kolcak
ER S15E13 S15E13 2009 95 SK katie2111
ER S15E14 S15E14 1994 15 SK kolcak
ER S15E14 S15E14 2009 107 SK katie2111
ER S15E15 S15E15 1994 18 SK kolcak
ER S15E15 S15E15 2009 98 SK katie2111
ER S15E16 S15E16 1994 18 SK kolcak
ER S15E16 S15E16 2009 96 SK katie2111
ER S15E17 S15E17 1994 24 SK kolcak
ER S15E17 S15E17 2009 98 SK katie2111
ER S15E18 S15E18 1994 20 SK kolcak
ER S15E18 S15E18 2009 101 SK katie2111
ER S15E19 S15E19 1994 20 SK kolcak
ER S15E19 S15E19 2009 105 SK katie2111
ER S15E20 S15E20 1994 89 SK arcticanfan
ER S15E20 S15E20 1994 24 SK kolcak
ER S15E21 S15E21 1994 91 SK arcticanfan
ER S15E21 S15E21 1994 22 SK kolcak
ER S15E22 S15E22 1994 122 SK arcticanfan
ER S15E22 S15E22 1994 41 SK kolcak
Era ora   2022 64 CZ vasabi
Eragon   2007 232 CZ mrazikDC
Eragon   2006 8923 CZ M@rty
Eragon   2006 2369 CZ hlawoun
Eragon   2006 1356 CZ tumithak
Eragon   2006 1724 CZ luculi87
Eragon   2006 4881 CZ jamesbond007
Eragon   2006 1416 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky