Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Go On S01E15 S01E15 2013 1416 CZ M.a.t.t.t.y
Glee S04E12 S04E12 2009 2113 CZ bbredli
Glee S04E12 S04E12 2009 348 CZ sabog
Gangster Squad   2013 5246 CZ -OverLord-
Gangster Squad   2013 12353 CZ -OverLord-
Grey's Anatomy S09E13 Bad Blood
S09E13 2013 4025 CZ Jumpstar
Gran Hotel S01E03 S01E03 2011 202 CZ Mejsy
Grey's Anatomy S09E13 Bad Blood
S09E13 2005 392 CZ iq.tiqe
Ghost Mine S01E02 S01E02 2013 57 CZ spajdr
Girls S02E04 S02E04 2012 1538 CZ NikkiNicotine
Game of Thrones S02E01 S02E01 2011 2845 CZ kolcak
Game of Thrones S02E02 S02E02 2011 2216 CZ kolcak
Game of Thrones S02E03 S02E03 2011 2593 CZ kolcak
Game of Thrones S02E04 S02E04 2011 2433 CZ kolcak
Game of Thrones S02E05 S02E05 2011 2379 CZ kolcak
Game of Thrones S02E06 S02E06 2011 4205 CZ kolcak
Game of Thrones S02E07 S02E07 2011 4429 CZ kolcak
Game of Thrones S02E08 S02E08 2011 4949 CZ kolcak
Game of Thrones S02E09 S02E09 2011 3970 CZ kolcak
Game of Thrones S02E10 S02E10 2011 4087 CZ kolcak
Geon-chook-hak-gae-ron   2012 60 CZ mevrt
Green Lantern: The Animated Series S01E19
S01E19 2013 238 CZ Qeek
Goodfellas   1990 25 CZ jozino8989
Ghostbusters II   1989 669 CZ majo0007
Grey's Anatomy S09E14 The Face of Change
S09E14 2013 4003 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S09E14 The Face of Change
S09E14 2005 489 CZ iq.tiqe
Glee S04E13 S04E13 2009 1663 CZ bbredli
Glee S04E13 S04E13 2009 329 CZ sabog
Ghost Mine S01E03 S01E03 2013 51 CZ spajdr
Girls S02E05 S02E05 2012 1430 CZ NikkiNicotine
Generation Um...   2012 667 CZ Tammi66
Glee S04E14 S04E14 2009 1833 CZ bbredli
Generation Um...   2012 266 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S09E15 Hard Bargain
S09E15 2013 3829 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S09E15 Hard Bargain
S09E15 2005 706 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S09E15 Hard Bargain
S09E15 2005 332 CZ iq.tiqe
Glee S04E14 S04E14 2009 278 CZ sabog
Girl in the Park   2007 91 CZ Phoebe_
Gryozy   1915 6 CZ ThooR13
Girls S02E06 S05E06 2012 1343 CZ NikkiNicotine
Galactik Football S02E06 S02E06 2006 101 CZ Owey
Galactik Football S02E07 S02E07 2006 93 CZ Owey
Go On S01E16 S01E16 2013 1359 CZ M.a.t.t.t.y
Grey's Anatomy S09E16 This Is Why We Fight
S09E16 2013 3864 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S09E16 This Is Why We Fight
S09E16 2005 464 CZ iq.tiqe
Game of Thrones: History and Lore - Mad King Aerys - House Baratheon
  2012 72 CZ felix
Game of Thrones S02E01 S02E01 2011 5390 CZ badboy.majkl
Game of Thrones S02E02 S02E02 2011 2393 CZ badboy.majkl
Game of Thrones S02E03 S02E03 2011 1592 CZ badboy.majkl
Game of Thrones S02E04 S02E04 2011 1704 CZ badboy.majkl

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)