Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Night Manager S01E05
S01E05
2016
29
K4rm4d0n
The Night Manager S01E05
S01E05
2016
128
K4rm4d0n
The Night Manager S01E05
S01E05
2016
5697
Anniie126
The Night Manager S01E05
S01E05
2016
399
fiticek@seznam.cz
The Night Manager S01E06
S01E06
2016
22
K4rm4d0n
The Night Manager S01E06
S01E06
2016
126
K4rm4d0n
The Night Manager S01E06
S01E06
2016
5412
Anniie126
The Night Manager S01E06
S01E06
2016
385
fiticek@seznam.cz
The Night of the Grizzly
1966
151
mechac163
The night of the iguana
1964
110
Anonymní
The Night of the Iguana
1964
39
alsy
The Night of the Iguana
1964
58
rushid
The Night of the Iguana
1964
74
ThooR13
The Night of the Iguana
1964
152
Anonymní
The Ninth Gate
1999
2092
dragon-_-
The Ninth Gate
1999
260
vasabi
The Ninth Gate
1999
759
risokramo
The Ninth Gate
1999
295
elman
The Ninth Gate
1999
2493
Komanc
The Ninth Gate
1999
862
destroyercz
The Ninth Gate
1999
528
LukaZ55
The Ninth Gate
1999
494
ThooR13
The Ninth Gate
1999
887
kikina
The Ninth Gate
1999
808
Baunka
The Ninth Gate
1999
1934
Don2000
The Ninth Gate
626
Anonymní
The No. 1 Ladies' Detective Agency S01E01 - The Big Bonanza
S01E01
2009
189
_krny_
The No. 1 Ladies' Detective Agency S01E06 - A Real Botswana Diamond
S01E06
2009
120
_krny_
The O.C. S01E08 The Rescue
S01E08
2003
207
coccinelle
The O.C. S01E23
S01E23
2003
809
Sluniecko121
The O.C. S01E23 The Nana
S01E23
2004
762
foxxxy
The O.C. S02E21.The Return Of The Nana
S02E21
2005
977
foxxxy
The O.C. S03E07 The Anger Management
S03E07
2005
851
foxxxy
The O.C. S03E07 The Anger Management (DVDRip)
S03E07
2005
470
zuzka.sasa
The Office (US) 3x10-3x11
S03E10
2006
620
Anonymní
The Office S06E15
S06E15
2005
1139
kolcak
The Other Side of Hope
2017
1552
honza.sin
The Other Side of Midnight
1977
33
Meotar112
THE OTHER SIDE OF THE STREET
2004
44
solder
The Pacific 01
S01E01
2010
2503
Anonymní
The Pacific 01
S01E01
2010
1531
sirwimpyix
The Pacific 01 - Guadalcanal/Leckie
S01E01
2010
1179
sokolkos
The Pacific 01 - Guadalcanal/Leckie
S01E01
2010
2186
Kenobe
The Pacific 02
S01E02
2010
3535
mrTANGO
The Pacific 02
S01E02
2010
7921
mrTANGO
The Pacific 02 - Guadalcanal/Basilone
S01E02
2010
1845
Kenobe
The Pacific E01
S01E01
2010
486
K4rm4d0n
The Pacific E01 Intro
S01E01
2010
487
K4rm4d0n
The Penguins of Madagascar S02E40
S02E40
2008
108
f1nc0
The Piano Lesson
2024
28
vasabi
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru