Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Pathfinder
2007
331
Yeyo
Pathfinder
2007
1407
Engeer
Pathfinder
2007
3143
edison23
Pathfinder
2007
590
g33w1z
Pathfinder
2007
950
paycheck1
Pathfinder
2007
4129
paycheck1
Pathfinder
2007
10302
Slavia
Pathfinder
2007
1421
paycheck1
Pathfinder
2007
1155
paycheck1
Pathfinder
2007
4055
M@rty
Pathfinder
2007
2883
steps1
Pathfinder
2007
2364
novacisko
Pathfinder
2007
1394
centeso
Pather Panchali
1955
66
kahilom
Pathaan
2023
68
vasabi
Pathaan
2023
306
vasabi
Pathaan
2023
635
num71
Path to War
2002
19
K4rm4d0n
Path to War
2002
73
Dede76
Path to War
2002
36
Dede76
Paterson
2016
700
fridatom
Paterson
2016
2125
dankeroni
Paterson
2016
5940
cybero75
Paterno
2018
453
Anonymní
Patel Ki Punjabi Shaadi
2017
37
andrea1717
Patas en la cabeza
1985
18
xbobicekx
Patagonia: Earth's Secret Paradise 03
S01E03
2015
39
papuliak
Patagonia: Earth's Secret Paradise 02
S01E02
2015
42
papuliak
Patagonia: Earth's Secret Paradise 01
S01E01
2015
59
papuliak
Pataakha
2018
57
andrea1717
Pat Garrett and Billy the Kid
1973
76
sonnyboy
Pat Garrett and Billy the Kid
1973
280
fridatom
Pat Garrett and Billy the Kid
1973
444
fridatom
Pat Garrett and Billy the Kid
1973
166
petrsmid
Pat Garrett and Billy the Kid
1973
240
therescka
Pat Garrett and Billy the Kid
1973
110
Powell2
Pat Garrett and Billy the Kid
1973
860
PavelR
Pat Garrett And Billy The Kid
1973
936
koleso
Pat Garrett & Billy the Kid
1973
588
ThooR13
Pat and Mike
1952
26
PietroAretino
Pat and Mike
1952
167
mechac163
Pasty
1956
7
wauhells
Pasty
1956
9
M7797M
Pastorale 1943
1978
47
zandera
Pasti, pasti, pasticky
1998
26
ThooR13
Past Midnight
1992
48
ivousmat
Past Lives
2023
3122
lordek
Past Life S01E05
S01E05
2010
157
hlawoun
Past Life S01E04
S01E04
2010
187
hlawoun
Past Life S01E03
S01E03
2010
214
hlawoun
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Julian.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Nemyslím si, že ho niekedy schvália a preklopia sem.
To by sa tu spomínať vôbec nemalo.
Na WS. Gaua.AKA.The.Night.2025.1080p.WEB-DL.x264-DaviD3141 Netreba však opomenúť, že tieto verzie sú
Dávam hlas. Ďakujem.
Hlavne je to absolútna "prasárna", keď nejaký "svetelnýšíp" nahrá na Prémiu subs, ktoré si ani nezap
ty české na premiu jsou translátor?
Vypadá to, že toto již funguje. https://premium.titulky.com/?action=detail&id=420486
Poprosím o překlad
Rád sa potom pustím do prekladu ;)
Dík za angažovanost.
poprosim o titulky
@speedy.mail: mas nejaky update ohladne oficialnych titulkov? Dakujem.
The.Secret.Agent.2025.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]
Dobře, tak já rychle na to zase zapomenu :-D
Nice. Spoločne s The Housemaid.
VOD 3.2.
Nejaké info o dátume VoD?
Pracujeme na novém řešení. Nyní ho testujeme. Pokud vše půjde jak má, během pár dnů nasadíme.
poprosim o titulky
Odyssey.2025.1080p.BluRay.x264-VETO
Velice děkuji.
Kolega medzičasom preložil môj pôvodný preklad do češtiny - https://www.titulky.com/Den-sidste-vikin
WS
Díky za podporu. Já se obával, jestli ti nelezu do zelí. Ale koukám, že teď překládáš z eng. Mimocho
Do teď jsi měl šťastný život.
podival sem se na trailer a dobré peklo :D radši bych si vyškrábal oči, než se na to dívat dobrovoln
yts tečka bz/movies/het-geheugenspel-2023
Doteď jsem netušil, že takový film existuje :-)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru