Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
A Million Ways to Die in the West
  2014 11559 CZ 1 0MB -OverLord-
A Million Ways to Die in the West
  2014 9451 CZ 1 1950.75MB -OverLord-
A Million Ways to Die in the West
  2014 1755 CZ 1 1134.11MB -OverLord-
A Million Ways to Die in the West
  2014 2339 CZ 1 1284.52MB -OverLord-
Abraham Lincoln: Vampire Hunter
  2012 1960 CZ 1 698.69MB -OverLord-
Abraham Lincoln: Vampire Hunter
  2012 6187 CZ 1 699.21MB -OverLord-
Abraham Lincoln: Vampire Hunter
  2012 2438 CZ 1 1374.68MB -OverLord-
Abraham Lincoln: Vampire Hunter
  2012 6031 CZ 2 697.61MB -OverLord-
Abraham Lincoln: Vampire Hunter
  2012 1130 CZ 1 1416.87MB -OverLord-
Abraham Lincoln: Vampire Hunter
  2012 371 CZ 1 0MB -OverLord-
Abraham Lincoln: Vampire Hunter
  2012 1812 CZ 1 1178.52MB -OverLord-
All Is Lost   2013 7883 CZ 1 0MB -OverLord-
All Is Lost   2013 5731 CZ 1 695.2MB -OverLord-
Allied   2016 12998 CZ 1 0MB -OverLord-
Allied   2016 2375 CZ 1 4418.19MB -OverLord-
Allied   2016 8084 CZ 1 1923.38MB -OverLord-
Assassin's Creed   2016 13872 CZ 1 0MB -OverLord-
Assassin's Creed   2016 6190 CZ 1 4124.96MB -OverLord-
Assassin's Creed   2016 4899 CZ 1 1423.25MB -OverLord-
Assassin's Creed   2016 7496 CZ 1 3542.25MB -OverLord-
Assassin's Creed   2016 3668 CZ 1 1420.69MB -OverLord-
Assassin's Creed   2016 1310 CZ 1 1355.32MB -OverLord-
Assassin's Creed   2016 1155 CZ 1 0MB -OverLord-
Avgust. Vosmogo   2012 527 CZ 1 0MB -OverLord-
Avgust. Vosmogo   2012 951 CZ 1 2239.82MB -OverLord-
Broken City   2013 180 CZ 2 0MB -OverLord-
Broken City   2013 11718 CZ 1 0MB -OverLord-
Broken City   2013 630 CZ 1 0MB -OverLord-
Broken City   2013 1835 CZ 1 0MB -OverLord-
El Gringo   2012 708 CZ 1 0MB -OverLord-
El Gringo   2012 779 CZ 1 698.3MB -OverLord-
El Gringo   2012 1329 CZ 1 1401.41MB -OverLord-
Everest   2015 8391 CZ 1 4096.83MB -OverLord-
Everest   2015 15987 CZ 1 1485.33MB -OverLord-
Everest   2015 7062 CZ 1 1549.6MB -OverLord-
Exodus: Gods and Kings   2014 14892 CZ 1 0MB -OverLord-
Exodus: Gods and Kings   2014 11523 CZ 1 0MB -OverLord-
Exodus: Gods and Kings   2014 3449 CZ 1 2532.38MB -OverLord-
Exodus: Gods and Kings   2014 4997 CZ 1 1433.18MB -OverLord-
Filth   2013 1848 CZ 1 1268.7MB -OverLord-
Filth   2013 1427 CZ 1 1004.16MB -OverLord-
Filth   2013 15509 CZ 1 0MB -OverLord-
G.I. Joe: Retaliation   2013 2474 CZ 1 8860.89MB -OverLord-
G.I. Joe: Retaliation   2013 573 CZ 2 699.1MB -OverLord-
G.I. Joe: Retaliation   2013 11674 CZ 1 700.85MB -OverLord-
G.I. Joe: Retaliation   2013 443 CZ 2 699.93MB -OverLord-
G.I. Joe: Retaliation   2013 2282 CZ 1 0MB -OverLord-
G.I. Joe: Retaliation   2013 3619 CZ 1 1549.21MB -OverLord-
G.I. Joe: Retaliation   2013 10261 CZ 1 706.85MB -OverLord-
G.I. Joe: Retaliation   2013 882 CZ 1 1248.86MB -OverLord-

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
naco tit ked uz je to cz???
Zmlsana - v tom je asi problem. Nikto z prekladatelov nie je plateny a vacsina userov ma bezplatny u
Ahoj, taky sháním, zadala jsem požadavek tak můžete podpořit :) Díky
Ahoj, taky bych uvítala. Nechcete podpořit můj požadavek? Díky
Diky predem za snahu jsem moc zvedavy na tenhle kousek :)
nevíš kdy by mohly být přeloženo další epizody díky
Hotovo
https://www.titulky.com/Flubber-120991.htm
https://www.titulky.com/Meet-The-Spartans-96162.
Upřímně, to hodnocení není nic moc ale stejně jsem zvědav jednička byla příjemná oddychovka.
Většinou je to vata, důležitej je děj a atmosféra.
Sice to nebude kdovíjak kvalitní film ale, bez diakritiky ? uh, to je dost i mě docela abych řekl pr
Jako představ si, že natočíš film, máš z něj radost a myslíš si, že jsi udělal kus dobrý práce. Pak
Nikoho nejspíš nebude zajímat, že jsi to dělal z hecu, ani že to bylo za 4 hodiny, ani jestli si to
Tak přeci nečekáš, že v době profi překladů z dvd a VOD a amatérských překladů, které se často profi
Vítejte v 21 století :-)Titulky blba...
Tak si vsichni naserte za tenhle pristup. :D Ja to nedelal pro vas a hodil jsem to jen proto, ze kdy
To se zase nenech znechutit. Tohle si stejně nikdo nestáhne.
Titulky bez diaktitiky jsou upřímně k ničemu a tvoje 4 hodiny práce taky. Pokud nedělat věci pořádně
Chtěl jsem to přeložit, ale díky tobě to neudělám. Parádní práce.
Jn ja se s tim fakt nesral. Tohle byl spis hec. Nikdy jsem titulky ani neprekladal pred tim a strec
Přeloženo a čeká na schválení :)
Škoda, že bez diakritiky. To je fakt prasárna a obávám se, že ti to tu smažou. Možná v to i doufám!
Udelal jsem svuj vlastni preklad z hecu. Prej jestli to prelozim za 4 hodiny. Chalange completed. Be
Nemohl by někdo přečasovat?
Meet.The.Spartans.2008.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]
The.Parent.Trap.1998
skus The.Devil.You.Know.2019.S01.HULU.WEBRip.x264-ION10
tam su aj pribalene titulky a mohli by byt
Na titulkách vytrvale pracuji. Mám hotovo tak 50%. :-)
hádam čoskoro budú vyzerá to dobre
Na to tu taky číhám, ale nejsou anglické titulky ještě asi...
Tak to asi jo, ale já si to tak nevychutnám. :-D
prosím o preklad