Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Arrow S07E21 S07E21 2012 104 CZ Mara84
Body of Proof S02E10 2011 61 CZ Anonymní
Body of Proof S01E01 S01E01 2011 899 CZ channina
Body of Proof S01E01 S01E01 2011 22 CZ Anonymní
Body of Proof S01E01 S01E01 2011 46 CZ kolcak
Body of Proof S01E02 S01E02 2011 662 CZ channina
Body of Proof S01E02 S01E02 2011 16 CZ Anonymní
Body of Proof S01E02 S01E02 2011 43 CZ kolcak
Body of Proof S01E03 S01E03 2011 617 CZ channina
Body of Proof S01E03 S01E03 2011 44 CZ kolcak
Body of Proof S01E04 S01E04 2011 563 CZ channina
Body of Proof S01E04 S01E04 2011 39 CZ kolcak
Body of Proof S01E05 S01E05 2011 559 CZ channina
Body of Proof S01E05 S01E05 2011 44 CZ kolcak
Body of Proof S01E06 S01E06 2011 559 CZ channina
Body of Proof S01E06 S01E06 2011 42 CZ kolcak
Body of Proof S01E07 S01E07 2011 514 CZ channina
Body of Proof S01E07 S01E07 2011 41 CZ kolcak
Body of Proof S01E08 S01E08 2011 559 CZ channina
Body of Proof S01E08 S01E08 2011 43 CZ kolcak
Body of Proof S01E09 S01E09 2011 553 CZ channina
Body of Proof S01E09 S01E09 2011 41 CZ kolcak
Body of Proof S02E01 S02E01 2011 534 CZ channina
Body of Proof S02E01 S02E01 2011 16 CZ SHINDY
Body of Proof S02E02 S02E02 2011 509 CZ channina
Body of Proof S02E03 S02E03 2011 482 CZ channina
Body of Proof S02E04 S02E04 2011 493 CZ channina
Body of Proof S02E05 S02E05 2011 437 CZ channina
Body of Proof S02E06 S02E06 2011 424 CZ channina
Body of Proof S02E07 S02E07 2011 170 CZ Anonymní
Body of Proof S02E07 S02E07 2011 369 SK Anonymní
Body of Proof S02E08 S02E08 2011 402 SK Anonymní
Body of Proof S02E09 S02E09 2012 102 CZ Anonymní
Body of Proof S02E09 S02E09 2011 303 SK Anonymní
Body of Proof S02E10 S02E10 2011 364 SK Anonymní
Body of Proof S02E11 S02E11 2011 386 SK Anonymní
Body of Proof S02E12 S02E12 2011 391 SK Anonymní
Body of Proof S02E13 S02E13 2011 394 SK Anonymní
Body of Proof S02E14 S02E14 2011 384 SK Anonymní
Body of Proof S02E15 S02E15 2011 385 SK Anonymní
Body of Proof S02E16 S02E16 2011 403 SK Anonymní
Body of Proof S02E17 S02E17 2011 400 SK Anonymní
Body of Proof S02E18 S02E18 2011 387 SK Anonymní
Body of Proof S02E19 S02E19 2011 397 SK Anonymní
Body of Proof S02E20 S02E20 2011 366 SK Anonymní
Body of Proof S03E01 S03E01 2011 35 CZ sarah029
Body of Proof S03E01 S03E01 2011 232 CZ sarah029
Body of Proof S03E01 S03E01 2011 84 SK Anonymní
Body of Proof S03E02 S03E02 2011 291 CZ sarah029
Body of Proof S03E03 S03E03 2011 260 CZ sarah029

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dalo by se to prosím někde najít?
Navrhujem ukončiť túto diskusiu, ADMIN_ViDRA to vysvetlil podľa mňa dobre a ja uznávam, že som urobi
Bráško umírám. Já nestačím odignorovávat reelska na IG, abych nedostal spoiler :'D celý můj feed je
chceš říct, že je potřeba psát do pravidel, že by uživatelé neměli diskuze používat na výměnu recept
Toto je boj s větrnými mlýny. Já to už několikrát zkoušel. Nic se nezměnilo. Vydra má svojí pravdu a
15 žádostí je málo...?ak by niekoho zaujimalo tak raw en titulkydakujem11. ledna na Amazon Primemáš to tam
Aby bolo jasne, ja som kategoricky proti translatorom v akejkolvek forme. A chapem, preco asi nechce
The.Night.Manager.S02E01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH.mkv
No.Me.Sigas.2025.WEB-DL.1080p
vie niekto zohnat tutu verziu a dat ju na ws Sudden Outbursts of Emotions 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP
OK pochopil som tvoju výčitku, neuvedomil som si ako to môže byť pochopené. Beriem na vedomie a ospr
v pravidlech je uvedeno, že je zakázáno odkazovat mimo tento web. překladatel voyager16 zde v diskuz
Ty vole ty bys byl právník jako víno
Sefino, je niekde v pravidlach zakazane robit alebo propagovat AI titulky? Nie. Tak preco sa rozculu
s těmi českými máš společného to, že tady ten strojový překlad propaguješ. pozorně si přečti, co jse
nechápem, čo tým myslíš, ja robím slovenské, s tými českými nemám nič spoločné. Len som uviedol, že
Mexican supernatual horror is now streaming on Hulu....
Díky, dík.VOD 27.1. s CZ/SK lokalizacíNa WS.Dal by se tento film někde sehnat?
The Master And Margarita 2024 720p WEB H264-ZeroTwo - je parádní verze. Udělá někdo přečasování?
Abych se přiznal, tak mě vaše reakce dost mrzí. Nevadí mi opodstatněná a konkrétní kritika, ale kecy
Díky za komentář:) Je to už přes dva roky, takže si to už přesně nevybavuju. Ozvi se mi na e-mail. M


 


Zavřít reklamu