Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
JRR Tolkien's The Hobbit   2012 328 CZ zwicky
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 5398 CZ xtomas252
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 26666 CZ xtomas252
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 7051 CZ xtomas252
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 48876 CZ xtomas252
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 3098 CZ xtomas252
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 1444 CZ xtomas252
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 5196 CZ xtomas252
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 32955 CZ xtomas252
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 4730 CZ xtomas252
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 9420 CZ xtomas252
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 56 CZ K4rm4d0n
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 37 CZ K4rm4d0n
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 307 CZ K4rm4d0n
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 387 CZ K4rm4d0n
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2013 8510 CZ fridatom
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 1334 CZ jives
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 9915 CZ dragon-_-
The Hobbit: An Unexpected Journey EXTRAS VideoBlogs
  2012 778 CZ K4rm4d0n
The Hobbit: An Unexpected Journey EXTRAS: New Zealand - Home of Middle-earth
  2012 868 CZ K4rm4d0n
The Hobbit: An Unexpected Journey VideoBlog #1
  2012 192 CZ K4rm4d0n
The Hobbit: An Unexpected Journey VideoBlog #10
  2012 544 CZ K4rm4d0n
The Hobbit: An Unexpected Journey VideoBlog #2
  2012 123 CZ K4rm4d0n
The Hobbit: An Unexpected Journey VideoBlog #3
  2012 147 CZ K4rm4d0n
The Hobbit: An Unexpected Journey VideoBlog #4
  2012 120 CZ K4rm4d0n
The Hobbit: An Unexpected Journey VideoBlog #5
  2012 115 CZ K4rm4d0n
The Hobbit: An Unexpected Journey VideoBlog #6
  2012 114 CZ K4rm4d0n
The Hobbit: An Unexpected Journey VideoBlog #7
  2012 202 CZ K4rm4d0n
The Hobbit: An Unexpected Journey VideoBlog #8
  2012 440 CZ K4rm4d0n
The Hobbit: An Unexpected Journey VideoBlog #9
  2012 323 CZ K4rm4d0n
The Hobbit: There and Back Again
  2015 307 CZ quajak
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.Co je to za větu?
Tentoraz s anglickými hardsubs. Ach. Resurrection.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Scream.7.2026.1080p.WEB-DL.HEVC.x265.10Bit.DDP5.1.Subs-KINGDOM [5,62 GB]
Objavila sa ešte táto verzia s minimálne lepším zvukom (DDP 5.1 768 kb/s). Scream.7.2026.1080p.WEB-D
REMUX už aj na WS (:
Tuto ide opäť o verziu, ktorá ma v sebe 3! ďalšie ruské simultánne dabingy. Nesťahovať. Žiaden kvali
Tak to je trefa do černého. Čekal jsem dlouhých 5 let, až jsem se dočkal. Moc děkuji a předem posílá