Mike and Molly

Mike and Molly

Sezóna 4

1. [S04E01]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

2. [S04E02]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

3. [S04E03]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

4. [S04E04]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

5. [S04E05]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

6. [S04E06]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

7. [S04E07]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

8. [S04E08]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

9. [S04E09]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

10. [S04E10]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

11. [S04E11]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

12. [S04E12]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

13. [S04E13]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

14. [S04E14]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

15. [S04E15]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

16. [S04E16]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

17. [S04E17]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

18. [S04E18]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

19. [S04E19]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

20. [S04E20]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

21. [S04E21]

CZ WEB-DL  (Charybdiss )

22. [S04E22]



>> Zobrazit ostatní sezóny

Pokud máte prémiový účet, můžete stáhnout všechny díly najednou.
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?