Vlastní požadavkyRozpracované titulky
   

Nejvíce žádané titulky:

Detail Název filmu/seriálu Rok Rating Žádáno Žádost
5101878 Breakable You 2017 5,4/10 1x přidat
3237826 Medusa 2015 6,3/10 1x přidat
1816705 Vanished 2011 4,3/10 1x přidat
1655461 Wild Oats 2016 5,7/10 1x přidat
1129396 Radio Free Albemuth 2010 5,6/10 1x přidat
1091172 Bob Funk 2009 5,1/10 1x přidat
226935 Chelsea Walls 2001 5,1/10 1x přidat
138782 Shots in 3/4 Time 1965 5,7/10 1x přidat
88249 Terror in the Aisles 1984 6,5/10 1x přidat
79822 Roller Boogie 1979 4,5/10 1x přidat
10329046 Perfect Harmony 2019 6,5/10 1x přidat
8406744 Out in the Open   překládá se 2019 6,9/10 1x přidat
5117326 International Falls 2019 6,3/10 1x přidat
48393 Confidential Report 1955 7,3/10 1x přidat
4572820 For the Love of Spock 2016 7,6/10 1x přidat
10131762 Proceder 2019 5,4/10 1x přidat
8744094 Gogol. Strashnaya mest 2018 5,9/10 1x přidat
7094780 Mr. Sunshine 2018 8,8/10 1x přidat
63582 Sequestro di persona 1968 6,4/10 1x přidat
62898 Doctor Faustus 1967 5,6/10 1x přidat
10846290 Seizure 2019 4,7/10 1x přidat
9173002 The Goya Murders 2019 4,9/10 1x přidat
9118930 Wild Bill 2019 6,6/10 1x přidat
7497376 The Deminer 2017 7,8/10 1x přidat
6905756 Pagan Peak 2018 8,0/10 1x přidat
6048922 Greyhound 2020   1x přidat
3748918 To Your Last Death   překládá se 2019 6,8/10 1x přidat
2808986 Tokyo Tribe 2014 6,5/10 1x přidat
2246953 Rent-a-Cat 2012 6,9/10 1x přidat
1527835 Archipelago 2010 6,3/10 1x přidat
1091909 Murdoch Mysteries 2008 8,1/10 1x přidat
308827 Rônin-gai 1990 6,8/10 1x přidat
106834 Even Cowgirls Get the Blues 1993 4,4/10 1x přidat
96752 Abrahams Gold 1990 7,5/10 1x přidat
73488 They Fought for Their Country 1975 8,0/10 1x přidat
71459 One or the Other 1974 6,8/10 1x přidat
11721492 Thin Ice 2020 5,8/10 1x přidat
10846312 Heksejakt 2020 7,6/10 1x přidat
7638094 Ravers 2018 6,1/10 1x přidat
7622584 We Go in at DAWN 2020 2,3/10 1x přidat
7569592 Chilling Adventures of Sabrina 2018 7,6/10 1x přidat
6226232 Young Sheldon 2017 7,3/10 1x přidat
6089002 Yes, God, Yes 2017 6,3/10 1x přidat
5420376 Riverdale 2017 7,1/10 1x přidat
1837492 13 Reasons Why 2017 7,8/10 1x přidat
82429 Circle of Deceit 1981 7,1/10 1x přidat
74870 The Marquise of O 1976 7,1/10 1x přidat
72562 Saturday Night Live 1975 8,1/10 1x přidat
52786 Violent Summer 1959 7,5/10 1x přidat
9172840 Motichoor Chaknachoor 2019 5,8/10 1x přidat

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Neboj, já to zas určo pochválím :-) Už se taky moc těším.
Já vím, abys to pak mohl rozcupovat. ;)
Si frajer. Vedel som, ze sa do toho nakoniec pustis. Ten film si zasluzi kvalitny cz preklad.
Diky ti, uprimne sa tesim.
Pěkně Vás zdravím, a také Vám děkuji, že jste se pustil do překladu tohoto filmíku. :-) Mějte se pěk
@markus diky :-*
Jé, na to se těším. Díky za překládání.
První řada byla perfektní :-) Byla bych vděčná za překlad druhé řady,
našla by se nějaká zlatá duš
Díky.:)Dík, poteší
Dokument o Tarantinovi, kto nam spravi titulky prosím ?
Zdravím! A na 3.seriu by sa niekto nedal? Dikes :-)
Díky za zájem, třeba to vyjde.díky:-)
Ak bude zaujem, prelozim. Ani netusim, ci to je este aktualne a ci su alebo nie su na to titulky.
Za měsíc, až dodělam rozdělaný titulky se o to pokusim. Ale neslibuju to na 100%
Super na tohle se těším díky moc
@tkimitkiy https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/8146792/fantastic-fungi-en
jsou tam jen "severské" titulky :-(ehm... tak já se jdu zase zahrabat pod šutr
Nevím, jak v jiných prohlížečích, ale v Chromu si můžeš tato okna zvětšit roztažením přes pravý doln
Bylo by možné zvětšit okénko Poznámky u editace údajů aspoň o pár řádků navíc? Ty čtyři jsou při vět
Taky prosím o překlad ;)
Plně souhlasím s tvým názorem a už se těším na film.
Chtěl by to někdo přeložit? Je to ale Godard.
vždyť to píšu. v prvním kroku musí být jen čistý název. pak se ostatní doplní automaticky.
To se sice nejmenuje, ale tady máš ten suffix taky přímo v názvu...
A když jsme u westworld, tak ten se nejmenuje s03e01, tam má být jen název. Pak se ti to normálně vy
"vždy" to určitě ne. Takových 95% mi to doplní správně. Spíš se mi stává, že místo CZ vlaječky mám S
A zkoušíš to na seriálech? Tam to totiž vždy skončí na chybě kvůli koncovce S##E##, kterou si vytáhn