Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Deadwood - 1x06 - Plague
S01E06
2004
648
mifko74
Deadwood - 1x07 - Bullock Returns to the Camp
S01E07
2004
654
mifko74
Deadwood - 1x08 - Suffer the Little Children
S01E08
2004
657
mifko74
Deadwood - 1x09 - No Other Sons or Daughters
S01E09
2004
611
mifko74
Deadwood - 1x10 - Mister Wu
S01E10
2004
617
mifko74
Deadwood - 1x11 - Jewel's Boot Is Made For Walking
S01E11
2004
614
mifko74
Deadwood - 1x12 - Sold Under Sin
S01E12
2004
608
mifko74
Deadwood 01x01
S01E01
2004
1723
Barbuna15
Deadwood 01x02
S01E02
2004
567
Barbuna15
Deadwood 01x03
S01E03
2004
515
Barbuna15
Deadwood 01x04
S01E04
2004
385
Barbuna15
Deadwood 01x05
S01E05
2004
300
Barbuna15
Deadwood 01x06
S01E06
2004
278
Barbuna15
Deadwood 01x07
S01E07
2004
290
Barbuna15
Deadwood 01x08
S01E08
2004
250
Barbuna15
Deadwood 01x09
S01E09
2004
246
Barbuna15
Deadwood 01x10
S01E10
2004
239
Barbuna15
Deadwood 01x11
S01E11
2004
231
Barbuna15
Deadwood 01x12
S01E12
2004
257
Barbuna15
Deadwood 02x01
S02E01
2005
868
mifko74
Deadwood 02x01
S02E01
2005
444
Barbuna15
Deadwood 02x02
S02E02
2005
721
mifko74
Deadwood 02x02
S02E02
2005
289
Barbuna15
Deadwood 02x03
S02E03
2005
699
mifko74
Deadwood 02x03
S02E03
2005
272
Barbuna15
Deadwood 02x04
S02E04
2005
665
mifko74
Deadwood 02x04
S02E04
2005
236
Barbuna15
Deadwood 02x05
S02E05
2005
647
mifko74
Deadwood 02x05
S02E05
2005
226
Barbuna15
Deadwood 02x06
S02E06
2005
651
mifko74
Deadwood 02x06
S02E06
2005
218
Barbuna15
Deadwood 02x07
S02E07
2005
636
mifko74
Deadwood 02x07
S02E07
2005
223
Barbuna15
Deadwood 02x08
S02E08
2005
627
mifko74
Deadwood 02x08
S02E08
2005
231
Barbuna15
Deadwood 02x09
S02E09
2005
620
mifko74
Deadwood 02x09
S02E09
2005
217
Barbuna15
Deadwood 02x10
S02E10
2005
623
mifko74
Deadwood 02x10
S02E10
2005
227
Barbuna15
Deadwood 02x11
S02E11
2005
622
mifko74
Deadwood 02x11
S02E11
2005
220
Barbuna15
Deadwood 02x12
S02E12
2005
647
mifko74
Deadwood 02x12
S02E12
2005
247
Barbuna15
Deadwood S01E01
S01E01
2004
952
jersey.one
Deadwood S01E01
S01E01
2004
208
Disorder23
Deadwood S01E01
S01E01
2004
438
gaba540901
Deadwood s01e01
S01E01
2004
1078
Trigun
Deadwood S01E02
S01E02
2004
652
jersey.one
Deadwood S01E02
S01E02
2004
276
gaba540901
Deadwood S01E03
S01E03
2004
699
jersey.one
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
:D
Týmto činom si prudko znížil šancu prekladu, o ktorý žiadaš v predošlom komente...
TorrentGalaxy měl údržbu, jenže hádám že Maintanance or temporary offline nikomu nic neřeknu osobně
Prosim, moc prosim, prelozte to nekdo :-)
Daaaaaali.2024.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-PTer
Diki moc :)
2 dni nešiel, ale od včera web .to bez problémov funguje
Mě jde..Stačí zadejte poslední ".to" :-)
Mne .to ide, .mx ma presmeruje na .to, .me mi zablokuje uMatrix a .me nie je v priloženom zozname.
Vďaka za info, prajem všetko dobré a silne sa teším. Keď to bude, tak to bude
ja som mal .to a tam vyhodilo 504 eroror a ze kliknut na proxy a tam to tiez neslo.No dal som to .me
mě to jde chce to pořešit nějakou zbytečnou "ochranu" a vyhodit ten bloatware chrome _puke emoji_
VOD 2.7.
Neskončil. Jede na .mx
Ještě to nevyšlo, pouze film promítali na filmovém festivalu v Belgii.
Neviete kedy vyjde na vod?
.to nejde a ide len .me
torrentgalaxy.
Nešiř bludy furt jede
to nieje dobra sprava
ahojte,asi skoncil uz aj torrentgalaxy
ale jo moýná to bude legrace https://cineuropa.org/en/newsdetail/460304/
Mělo by to být něco na styl hadů v letadle Na Imdb to má aktuálně přes 6 premiéru to mělo v květnu.
Musím přes víkend řešit něco neodkladného. Dokončení očekávám v pondělí.
Anglické titulky
Našel by se zájemce o překlad?
To vypadá luxusně..... Doufám že to sedne Saurix :-)
VOD 28.6.
VOD 24.6.
Vďaka.
Do toho, díky.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru