Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Sweet Magnolias S01E02
S01E02
2020
167
dj.patyzon
American Dream/American Knightmare
2018
16
djbeton1
Taxi Driver
1976
572
djcechi
Blue Bloods S01E13
S01E13
2010
668
DJCuBiCk
Requiem For A Dream
2000
4123
DJCuBiCk
Blue Bloods S01E06
S01E06
2010
790
DJCuBiCk
Blue Bloods S01E04
S01E04
2010
849
DJCuBiCk
Blue Bloods S01E07
S01E07
2010
747
DJCuBiCk
Blue Bloods S01E10
S01E10
2010
739
DJCuBiCk
Blue Bloods S01E03
S01E03
2010
906
DJCuBiCk
Blue Bloods S01E08
S01E08
2010
755
DJCuBiCk
Blue Bloods S01E11
S01E11
2010
706
DJCuBiCk
Blue Bloods S01E14
S01E14
2010
672
DJCuBiCk
Blue Bloods S01E09
S01E09
2010
739
DJCuBiCk
Blue Bloods S01E02
S01E02
2010
1088
DJCuBiCk
Children Of Men
2006
3308
DJCuBiCk
Blue Bloods S01E05
S01E05
2010
832
DJCuBiCk
Blue Bloods S01E01 - Pilot
S01E01
2010
1196
DJCuBiCk
Blue Bloods S01E12
S01E12
2010
680
DJCuBiCk
Long de xin
1985
24
DJLonely
Meng long guo jiang
1972
171
DJLonely
Dragnet
1987
159
DJLonely
Lung gam wai yi dzi wang mo leung leung
2005
13
DJLonely
The Andromeda Strain
1971
513
DJLonely
Xiao tai ji
1984
9
DJLonely
2 Days in the Valley
1996
225
DJLonely
High Plains Drifter
1973
139
DJLonely
Shuang long hui
1992
73
DJLonely
The Core
2003
436
DJLonely
Free Willy 2: The Adventure Home
1995
20
DJLonely
The Core
2003
302
DJLonely
High Plains Drifter
1973
143
DJLonely
Children of Men
2006
2176
djmirror
Nightmares and Dreamscapes 1x01
S01E01
806
djmirror
House S05E08
S05E08
2004
521
DjRiki
House S05E14
S05E14
2004
557
DjRiki
House S05E16
S05E16
2004
376
DjRiki
Children Of Men
2006
4474
DjRiki
House S05E11
S05E11
2004
583
DjRiki
BloodRayne
2006
1577
DjRiki
House S05E19
S05E19
2004
382
DjRiki
Bloodrayne
2006
2644
DjRiki
BloodRayne
2006
2558
DjRiki
House S05E09
S05E09
2004
637
DjRiki
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
2002
1077
DjRiki
The Chronicles of Narnia : The Lion, the Witch and the Wardrobe
2005
1603
DjRiki
House S05E03
S05E03
2004
592
DjRiki
House S05E17
S05E17
2004
395
DjRiki
House S05E07
S05E07
2004
494
DjRiki
House S05E13
S05E13
2004
560
DjRiki
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Skvělé, díky za další serii.
Vďaka!
Love.Me.Tender.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLY [6,53 GB]
No, první slovenský film, kde jsem musel title zapnout. A to umím rusky celkem obstojně ze školy :-D
Drvivá väčšina filmu je v rusnáckom nárečí. Aj v slovenských kinách sme ho mali so slovenskými titul
Titulky na fil ve Slovenštině?
2093 řádek
19.5.
VOD dátum sa ešte nevie?
Vazne se toho nikdo neujme ? Co je s tim za problem ? Moc znaku ??
diky
TY VOLEEEEE
V angličtině na YT https://www.youtube.com/watch?v=B4Mlrw6i430
Vďaka.
VoD 02.06.
Našel by se překladatel?
Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
Děkuji
Netflix verze
Netflix verze
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru