Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Grey's Anatomy S13E11 S13E11 2005 12 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E11 S13E11 2005 56 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E11 S13E11 2005 732 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E12 S13E12 2005 13 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E12 S13E12 2005 70 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E12 S13E12 2005 664 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E13 S13E13 2005 12 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E13 S13E13 2005 50 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E13 S13E13 2005 735 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E14 S13E14 2005 8 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E14 S13E14 2005 61 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E14 S13E14 2005 350 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E14 S13E14 2005 522 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E15 S13E15 2005 7 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E15 S13E15 2005 46 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E15 S13E15 2005 225 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E15 S13E15 2005 522 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E16 S13E16 2005 7 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E16 S13E16 2005 73 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E16 S13E16 2005 703 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E17 S13E17 2005 6 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E17 S13E17 2005 73 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E17 S13E17 2005 729 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E18 S13E18 2005 10 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E18 S13E18 2005 121 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E18 S13E18 2005 1098 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E19 S13E19 2005 10 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E19 S13E19 2005 63 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E19 S13E19 2005 932 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E20 S13E20 2005 8 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E20 S13E20 2005 69 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E20 S13E20 2005 779 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E21 S13E21 2005 14 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E21 S13E21 2005 51 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E21 S13E21 2005 792 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E22 S13E22 2005 7 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E22 S13E22 2005 75 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E22 S13E22 2005 888 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E23 S13E23 2005 13 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E23 S13E23 2005 60 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E23 S13E23 2005 795 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E24 S13E24 2005 14 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E24 S13E24 2005 91 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E24 S13E24 2005 754 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S14E13 S14E13 2005 117 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S14E13 S14E13 2005 796 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S15E13 S15E13 2005 228 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S15E13 S15E13 2005 695 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S16E13 S16E13 2005 750 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S17E13 S17E13 2005 442 CZ KevSpa

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.