Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Blacklist S03E21 S03E21 2013 1615 CZ jeriska03
The Flash S02E18 S02E18 2014 255 CZ channina
The Flash S02E18 S02E18 2014 1398 CZ channina
The Flash S02E18 S02E18 2014 293 CZ sylek1
The Girl Next Door   2007 1576 SK petrik1
The Good Neighbor   2016 956 SK petrik1
The Imaginarium of Doctor Parnassus
  2009 2547 CZ jives
The Imaginarium of Doctor Parnassus
  2009 364 CZ jives
The Imaginarium of Doctor Parnassus
  2009 1085 CZ dragon-_-
The Imaginarium of Doctor Parnassus
  2009 872 CZ Holesinska.M
The Imaginarium of Doctor Parnassus
  2009 4152 CZ Anonymní
The Imaginarium of Doctor Parnassus
  2009 8950 CZ Holesinska.M
The Imaginarium of Doctor Parnassus
  2009 5093 CZ Holesinska.M
The Imaginarium of Doctor Parnassus
  2009 4536 CZ Holesinska.M
The Imaginarium of Doctor Parnassus
  2009 1067 CZ Holesinska.M
The Imaginarium of Doctor Parnassus
  2009 7897 CZ Holesinska.M
The Imaginarium of Doctor Parnassus
  2009 3386 CZ Holesinska.M
The Imaginarium of Doctor Parnassus
  2009 12830 CZ Holesinska.M
The Imaginarium of Doctor Parnassus
  2009 265 CZ Anonymní
The Jesus Rolls   2019 68 CZ vegetol.mp
The Jesus Rolls   2019 74 CZ vegetol.mp
The Keepers S01E05 S01E05 2017 710 CZ dankeroni
The Last Ship S05E01 S05E01 2014 262 CZ Grizzli5690
The Last Ship S05E01 S05E01 2014 672 CZ Grizzli5690
The Lost Tomb of Jesus   2006 373 SK dr_obec
The Man in the High Castle S03E05
S03E05 2015 1561 CZ KevSpa
The New Adventures of Old Christine S01E04
S01E04 2006 10 CZ Badgeriii
The New Adventures of Old Christine S01E04
S01E04 2006 96 CZ Badgeriii
The New Adventures of Old Christine S01E04 - One Toe Over the Line, Sweet Jesus
S01E04 2006 21 CZ zedko
The People vs. Larry Flynt   1996 426 CZ rade2
The People vs. Larry Flynt   1996 1550 CZ P6Z2D2
The Professionals S05E02 S05E02 1977 16 CZ depressya
The Suspect S01E01 S01E01 2022 271 CZ saurix
The Suspect S01E01 S01E01 2022 65 CZ saurix
The Suspect S01E01 S01E01 2022 137 CZ saurix
The Suspect S01E02 S01E02 2022 298 CZ saurix
The Suspect S01E02 S01E02 2022 74 CZ saurix
The Suspect S01E03 S01E03 2022 41 CZ saurix
The Suspect S01E03 S01E03 2022 284 CZ saurix
The Suspect S01E04 S01E04 2022 332 CZ saurix
The Suspect S01E05 S01E05 2022 291 CZ saurix
The Suspicions of Mr Whicher   2011 238 CZ Ergulis
The Suspicions of Mr.Whicher S01E02
S01E02 2013 39 CZ Anonymní
The U.S. vs. John Lennon   2006 346 CZ Engeer
The U.S. vs. John Lennon   2006 220 CZ Engeer
The Ultimate Versus   2000 117 CZ utasek
The Usual Suspects   1995 11961 CZ fridatom
The Usual Suspects   0000 870 CZ j.digi.s
The Usual Suspects   1995 1582 CZ štefy
The Usual Suspects   1994 949 CZ peju

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o