Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Iron Man: Armored Adventures S02E21
S02E21 2008 14 CZ f1nc0
Iron Man: Armored Adventures S02E21
S02E21 2008 10 CZ f1nc0
It's Always Sunny in Philadelphia S11E02
S11E02 2005 268 CZ sidi07
Jaan-E-Mann: Let's Fall in Love... Again
  2006 38 SK andrea1717
Jack Falls   2010 378 CZ Babuzna
Jennifer Falls S01E01 S01E01 2014 27 CZ marnavrat
Jennifer Falls S01E01 S01E01 2014 153 CZ marnavrat
Jennifer Falls S01E01 S01E01 2014 78 SK Simi1986
Jennifer Falls S01E02 S01E02 2014 10 SK Simi1986
Jennifer Falls S01E02 S01E02 2014 23 CZ marnavrat
Jennifer Falls S01E02 S01E02 2014 155 CZ marnavrat
Jennifer Falls S01E03 S01E03 2014 27 SK Simi1986
Jennifer Falls S01E03 S01E03 2014 21 CZ marnavrat
Jennifer Falls S01E03 S01E03 2014 113 CZ marnavrat
Jennifer Falls S01E04 S01E04 2014 110 CZ marnavrat
Jennifer Falls S01E04 S01E04 2014 7 CZ marnavrat
Jennifer Falls S01E05 S01E05 2014 70 CZ marnavrat
Jennifer Falls S01E06 S01E06 2014 66 CZ marnavrat
Jennifer Falls S01E07 S01E07 2014 61 CZ marnavrat
Jennifer Falls S01E08 S01E08 2014 58 CZ marnavrat
Jennifer Falls S01E09 S01E09 2014 62 CZ marnavrat
Jennifer Falls S01E10 S01E10 2014 64 CZ marnavrat
Jericho S01E02 S01E02 2006 2676 CZ kolcak
Jericho S01E02 - Fallout S01E02 2006 200 CZ krsty
Jurassic World: Fallen Kingdom   2018 1329 CZ dragon-_-
Jurassic World: Fallen Kingdom   2018 11835 CZ JustMeeKatie
Jurassic World: Fallen Kingdom   2018 3803 CZ JustMeeKatie
Jurassic World: Fallen Kingdom   2018 6983 CZ JustMeeKatie
Jurassic World: Fallen Kingdom   2018 4070 CZ JustMeeKatie
Jurassic World: Fallen Kingdom   2018 3692 CZ JustMeeKatie
Jurassic World: Fallen Kingdom   2018 235 CZ vasabi
Jurassic World: Fallen Kingdom   2018 513 CZ samo133
Kahin Pyaar Na Ho Jaaye   2000 34 SK andrea1717
Klopka   2008 437 SK KiNG SNAKE
Knightfall S01E01 S01E01 2017 212 CZ Anonymní
Knightfall S01E01 S01E01 2017 5587 CZ Anonymní
Knightfall S01E01 S01E01 2017 1034 CZ Anonymní
Knightfall S01E02 S01E02 2017 182 CZ Anonymní
Knightfall S01E02 S01E02 2017 725 CZ Anonymní
Knightfall S01E02 S01E02 2017 4132 CZ Anonymní
Knightfall S01E03 S01E03 2017 478 CZ Anonymní
Knightfall S01E03 S01E03 2017 3962 CZ Anonymní
Knightfall S01E03 S01E03 2017 118 CZ Charybdiss
Knightfall S01E04 S01E04 2017 1402 CZ Anonymní
Knightfall S01E04 S01E04 2017 2477 CZ Anonymní
Knightfall S01E04 S01E04 2017 129 CZ Charybdiss
Knightfall S01E05 S01E05 2017 131 CZ Anonymní
Knightfall S01E05 S01E05 2017 368 CZ Anonymní
Knightfall S01E05 S01E05 2017 3701 CZ Anonymní
Knightfall S01E06 S01E06 2017 127 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)