Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Mr. Peabody & Sherman   2014 1320 CZ badboy.majkl
Mr. Peabody & Sherman   2014 753 CZ badboy.majkl
Mort un dimanche de pluie   1986 136 CZ Hladass
Motive S02E13 S02E13 2013 125 CZ mishans
Mistresses S02E01 S02E01 2014 688 CZ tatpare
Mistresses S02E01 S02E01 2014 80 CZ tatpare
Murdoch Mysteries S07E17 S07E17 2014 508 CZ vvor
Mr. Peabody & Sherman   2014 1088 CZ badboy.majkl
Maleficent   2014 3171 CZ Anonymní
Mr. Jones   2013 1384 CZ n5ver
Ms. 45   1981 258 CZ iq.tiqe
Murdoch Mysteries S07E18 S07E18 2014 534 CZ vvor
Mea Culpa   2014 686 CZ Anonymní
Mandela: Long Walk to Freedom   2013 439 CZ sonnyboy
Mad Men S07E06 S07E06 2007 132 CZ
gumidekmedvidek
Mad Men S07E07 S07E07 2007 138 CZ
gumidekmedvidek
Mistresses S02E02 S02E02 2014 638 CZ tatpare
Mistresses S02E02 S02E02 2014 69 CZ tatpare
MasterChef S05E01 S05E01 2010 333 CZ Ajvngou
Major Crimes S03E01 S03E01 2012 225 CZ Silcasiles
Muhammad Ali's Greatest Fight   2013 83 CZ Anonymní
My Brother the Devil   2012 240 CZ Anonymní
Monster Man   2003 86 CZ Kasparov88
Monster Man   2003 189 CZ Kasparov88
Murder in the First S01E01 S01E01 2014 1256 CZ Infantility
Mallrats   1995 928 CZ majo0007
My Brother the Devil   2012 249 CZ Anonymní
Murder in the First S01E02 S01E02 2014 1117 CZ Infantility
Mistresses S02E03 S02E03 2014 595 CZ tatpare
Mistresses S02E03 S02E03 2014 93 CZ tatpare
Mike and Molly S04E18 S04E18 0000 10 CZ Charybdiss
Mike and Molly S04E19 S04E19 0000 8 CZ Charybdiss
Mike and Molly S04E20 S04E20 0000 9 CZ Charybdiss
Mike and Molly S04E21 S04E21 0000 10 CZ Charybdiss
Maleficent   2014 2073 CZ Anonymní
Molly Maxwell   2013 674 CZ Infantility
Major Crimes S03E02 S03E02 2012 171 CZ Silcasiles
Major Crimes S03E01 S03E01 2012 19 CZ badboy.majkl
Major Crimes S03E02 S03E02 2012 39 CZ badboy.majkl
Major Crimes S01E01 S01E01 2012 31 CZ badboy.majkl
Major Crimes S01E02 S01E02 2012 18 CZ badboy.majkl
Major Crimes S01E03 S01E03 2012 18 CZ badboy.majkl
Major Crimes S01E04 S01E04 2012 20 CZ badboy.majkl
Monkey Dust S02E04 S02E04 2003 73 CZ michellinka
Murder in the First S01E03 S01E03 2014 1002 CZ Infantility
Major Crimes S01E05 S01E05 2012 14 CZ badboy.majkl
Major Crimes S01E06 S01E06 2012 9 CZ badboy.majkl
Major Crimes S01E07 S01E07 2012 14 CZ badboy.majkl
Major Crimes S01E08 S01E08 2012 8 CZ badboy.majkl
Major Crimes S01E09 S01E09 2012 12 CZ badboy.majkl

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky