Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Star Wars: The Clone Wars S03E13
S03E13 2008 1808 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S05E20
S05E20 2008 1808 CZ HorLukRos
Elementary S02E14 S02E14 2012 1808 CZ Alexka25
Pet Sematary   2019 1804 CZ Sarinka.luc
Pet Sematary   2019 1803 CZ Sarinka.luc
Battlestar Galactica S02E20 - Lay Down Your Burdens 2
S02E20 2006 1799 CZ Jacki
Stargate Atlantis S05E19 S05E19 1997 1796 CZ Scorpick
Battlestar Galactica S03E03 S03E03 2006 1790 CZ Anonymní
Star Wars: The Clone Wars S02E19 - The Zillo Beast Strikes Back
S02E19 2008 1789 CZ Kenobe
Star Wars: The Clone Wars S04E18
S04E18 2008 1787 CZ HorLukRos
Stargate Atlantis S04E14 S04E14 1997 1785 CZ esoon
Star Wars: The Clone Wars S02E03
S02E03 2009 1784 CZ Slavia
Andor S01E09 S01E09 2022 1783 CZ vasabi
Stargate Atlantis S05E12 S05E12 1997 1781 CZ Bubusko
Stargate: The Ark Of Truth   2008 1780 CZ iVanoV
Star Wars: The Clone Wars S01E14
S01E14 2009 1779 CZ Anonymní
Star Trek: Voyager S01E01-E02 - Caretaker
S01E01 2007 1778 CZ Molotov
Star Wars: The Clone Wars S04E05
S04E05 2008 1776 CZ HorLukRos
Elementary S01E20 S01E20 2013 1776 CZ PrcekTK
Elementary S01E22 S01E22 2013 1775 CZ PrcekTK
Stargate: The Ark of Truth   2008 1774 CZ eXistenZ
Elementary S01E11 - Dirty Laundry
S01E11 2012 1771 CZ Alexka25
Star Trek: Picard S03E09 S03E09 2020 1768 CZ Anrycek
Star Wars: The Clone Wars S03E18
S03E18 2008 1768 CZ HorLukRos
Secretary   2002 1767 CZ fridatom
Star Wars: The Clone Wars S04E06
S04E06 2008 1766 CZ HorLukRos
Stardust   2007 1765 CZ Peter Bernath
Star Wars: The Clone Wars S01E16
S01E16 2009 1763 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S04E15 S04E15 2009 1762 CZ brizzt
Mayor of Kingstown S02E01 S02E01 2021 1762 CZ K4rm4d0n
Stargate Atlantis S03E01 No man´s land
S03E01 1997 1759 CZ kalhon
Gilmore Girls S02E22 S02E22 2001 1759 CZ MasterHerodes
Stargate Universe S01E18 S01E18 1997 1758 CZ Anonymní
Star Wars: The Clone Wars S03E06
S03E06 2010 1755 CZ DarthPaulus
Battlestar Galactica: Razor   2007 1754 CZ ThooR13
Stargate Atlantis S05E01 - Search and Rescue
S05E01 1997 1754 CZ zedko
Star Trek: Discovery S01E12 S01E12 2017 1751 SK koba
Starsky & Hutch   2004 1749 CZ Elfkam111
Star Wars: The Clone Wars S04E08
S04E08 2008 1748 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S01E15
S01E15 2009 1747 CZ Anonymní
The Legend of Tarzan   2016 1745 CZ pablo_almaro
Star Wars: The Clone Wars S05E02
S05E02 2008 1744 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S03E22
S03E22 2008 1743 CZ HorLukRos
Star Trek: Strange New Worlds S02E01
S02E01 2022 1742 CZ Anrycek
Star Trek: Discovery S02E05 S02E05 2017 1742 CZ Anrycek
Star Wars: The Clone Wars S03E17
S03E17 2008 1739 CZ HorLukRos
Star Wars: The Clone Wars S06E02
S06E02 2008 1734 CZ HorLukRos
Dragons: Riders of Berk S01E01 S01E01 2012 1731 CZ f1nc0
Star Wars: The Clone Wars S04E19
S04E19 2008 1730 CZ HorLukRos
Elementary S01E16 S01E16 2012 1729 CZ Alexka25

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.


 


Zavřít reklamu